Lyrics and translation Luis Alberto Posada - El Rey del Sapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey del Sapo
Король жабы
Es
la
vida
una
escuela
donde
nunca
nos
graduamos,
Жизнь
- это
школа,
где
мы
никогда
не
закончим
учиться,
No
adquiere
uno
experiencia
ni
de
amores,
ni
fracasos.
Ни
в
любви,
ни
в
неудачах
мы
не
получаем
опыта.
Cómo
argolla
del
destino
en
cualquier
juego
del
sapo.
Как
лягушачья
петелька
в
любой
игре
в
жабу.
Nos
lanzamos
al
abismo
de
mentiras
y
de
engaños.
Мы
бросаемся
в
пропасть
лжи
и
обмана.
En
la
vida
hay
conocidos
pero
poco
son
los
francos.
В
жизни
есть
знакомые,
но
мало
искренних.
Se
contar
a
mis
amigos
en
los
dedos
de
las
manos.
Я
могу
сосчитать
своих
друзей
по
пальцам.
Aunque
tengo
mil
defectos
si
me
caigo
Хотя
у
меня
тысячи
недостатков,
если
я
упаду,
Me
levanto
y
aunque
nunca
tuve
estudio,
Я
встану,
и
хотя
я
никогда
не
учился,
Pero
soy
el
rey
del
sapo.
Но
я
король
жабы.
Pero
bueno
mamasita
Но
хорошо,
малышка,
No
encuentro
diferencia
entre
un
rico
y
un
mendigo.
Я
не
вижу
разницы
между
богатым
и
нищим.
Para
mí
la
libertad
es
el
tesoro
más
querido.
Для
меня
свобода
- самое
дорогое
сокровище.
El
engaño
y
la
apariencia
se
disfrazan
de
desencia.
Обман
и
притворство
маскируются
под
приличие.
Lo
más
simple
es
Lo
más
lindo
la
ambición
nos
trae
tristezas.
Самое
простое
- самое
прекрасное;
амбиции
приносят
нам
печаль.
Por
eso
yo
aprendí
a
dejar
en
el
pasado
eso
Поэтому
я
научился
оставлять
в
прошлом,
Hermoso
que
perdimos
nunca
vuelve
si
lloramos.
Красоту,
которую
мы
потеряли;
если
мы
плачем,
она
никогда
не
вернется.
Cuál
cigarro
en
el
bolsillo
q
de
atrás
viene
Как
сигарета
в
кармане,
которая
выпадает,
Quebrado
no
lamento
lo
perdido
por
q
soy
el
rey
del
sapo.
Сломанная,
я
не
жалею
о
потерянном,
потому
что
я
король
жабы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Posada
Attention! Feel free to leave feedback.