Luis Alberto Posada - En Quererte Me Sobre - translation of the lyrics into German

En Quererte Me Sobre - Luis Alberto Posadatranslation in German




En Quererte Me Sobre
Ich liebte dich zu sehr
Hace rato que te fuiste
Es ist schon eine Weile her, dass du gegangen bist
No tuviste compasión
Du hattest kein Mitleid
Yo no estaba preparado para tal desilusión
Ich war nicht auf solch eine Enttäuschung vorbereitet
Esta vez en va en serio
Diesmal meine ich es ernst
No tendrás que regresar
Du wirst nicht zurückkommen müssen
Porque si algún día lo haces
Denn wenn du es eines Tages tust
Ni tu amigo seré más
Werde ich nicht einmal mehr dein Freund sein
que puedo olvidarte ahora
Ich weiß, dass ich dich jetzt vergessen kann
Aunque vivas tan dentro de
Auch wenn du so tief in mir lebst
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir
Wegen dir werde ich nicht sterben
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir
Wegen dir werde ich nicht sterben
- ¡Pero bueno...!
- Aber gut...!
(...)
(...)
Ojalá no vuelva a verte
Hoffentlich sehe ich dich nie wieder
En quererte me sobré
Ich liebte dich zu sehr
Fue tu amor mi mala suerte
Deine Liebe war mein Unglück
Nunca pienses en volver
Denk niemals daran zurückzukommen
Esta vez en va en serio
Diesmal meine ich es ernst
No tendrás que regresar
Du wirst nicht zurückkommen müssen
Porque si algún día lo haces
Denn wenn du es eines Tages tust
Ni tu amigo sere más
Werde ich nicht einmal mehr dein Freund sein
que puedo olvidarte ahora
Ich weiß, dass ich dich jetzt vergessen kann
Aunque vivas tan dentro de
Auch wenn du so tief in mir lebst
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir
Wegen dir werde ich nicht sterben
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir
Wegen dir werde ich nicht sterben
(...)
(...)
que puedo olvidarte ahora
Ich weiß, dass ich dich jetzt vergessen kann
Aunque vivas tan dentro de
Auch wenn du so tief in mir lebst
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir
Wegen dir werde ich nicht sterben
Ahogaré mi llanto en las copas
Ich werde mein Weinen in den Gläsern ertränken
Por ti no voy a morir...
Wegen dir werde ich nicht sterben...





Writer(s): Luis Alberto Posada


Attention! Feel free to leave feedback.