Lyrics and translation Luis Alberto Posada - Mi Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
tristeza
tiene
tu
nombre
tiene
tu
nombre
tu
bien
lo
sabes
Моя
печаль
носит
твое
имя,
ты
это
хорошо
знаешь
Y
no
puedo
por
más
que
intento
de
ti
olvidarme
no
lo
he
logrado
И
я
не
могу,
как
ни
пытаюсь,
забыть
тебя
Y
hay
momentos
que
quisiera
hasta
morirme
И
бывают
моменты,
когда
я
хочу
умереть
Perder
la
vida
para
olvidarme
de
ti
Потерять
жизнь,
чтобы
забыть
тебя
Maldito
amor
que
me
hieres
hasta
en
mi
juicio
Проклятая
любовь,
которая
ранит
меня
даже
в
мыслях
Maldito
amor
que
no
me
deja
ser
feliz
Проклятая
любовь,
которая
не
дает
мне
быть
счастливым
Por
donde
quiera
que
voy
te
miro
por
ti
suspiro
Куда
бы
я
ни
шел,
я
вижу
тебя,
я
вздыхаю
по
тебе
El
viento
corre
y
en
su
correr
menciona
tu
nombre
Ветер
дует
и
в
своем
полете
произносит
твое
имя
Maldito
amor
que
te
llevo
muy
adentro
Проклятая
любовь,
которая
глубоко
во
мне
Maldito
amor
que
me
quema
a
juego
lento
Проклятая
любовь,
которая
сжигает
меня
на
медленном
огне
Mi
tristeza
tiene
tu
nombre
tiene
tu
nombre
como
evitarlo
Моя
печаль
носит
твое
имя,
как
этого
избежать
Si
para
amarte
y
para
adorarte
fui
destinado
tu
bien
lo
sabes
Для
того
чтобы
любить
тебя
и
обожать
тебя,
я
был
предопределен
Tal
vez
yo
muera
con
este
sentimiento
Возможно,
я
умру
с
этим
чувством
Ha
sido
tuyo
desde
el
día
en
que
naci
Оно
было
твоим
с
того
дня,
как
я
родился
Un
día
querrás
poder
volver
el
tiempo
Однажды
ты
захочешь
повернуть
время
вспять
Tal
vez
mi
tumba
se
apiade
de
mí
Может
быть,
моя
могила
смилостивится
надо
мной
Por
donde
quiera
que
voy
te
miro
por
ti
suspiro
Куда
бы
я
ни
шел,
я
вижу
тебя,
я
вздыхаю
по
тебе
El
viento
corre
y
en
su
correr
menciona
tu
nombre
Ветер
дует
и
в
своем
полете
произносит
твое
имя
Maldito
amor
que
te
llevo
muy
adentro
Проклятая
любовь,
которая
глубоко
во
мне
Maldito
amor
que
me
quema
a
juego
lento
Проклятая
любовь,
которая
сжигает
меня
на
медленном
огне
Maldito
amor
que
te
llevo
muy
adentro
Проклятая
любовь,
которая
глубоко
во
мне
Maldito
amor
que
me
quema
a
juego
lento
Проклятая
любовь,
которая
сжигает
меня
на
медленном
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Posada
Attention! Feel free to leave feedback.