Lyrics and translation Luis Alberto Posada - Y Si No Vuelves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si No Vuelves
И если не вернёшься
Ya
sin
duda
la
perdí
Я,
несомненно,
ее
потерял
No,
no
me
quiso
escuchar
Нет,
она
не
захотела
меня
слушать
Sé
que
es
culpa
de
otro
amor
Я
знаю,
что
это
вина
другой
любви
Tal
vez
le
dio
un
lugar
que
nunca
en
mi
encontró
Возможно,
она
дала
ей
место,
которого
никогда
не
находила
во
мне
Sé
que
es
culpa
de
otro
amor
Я
знаю,
что
это
вина
другой
любви
Tal
vez
le
dio
un
lugar
que
nunca
en
mi
encontró
Возможно,
она
дала
ей
место,
которого
никогда
не
находила
во
мне
Hoy
se
fue
lejos
de
mí
Сегодня
она
ушла
далеко
от
меня
No,
no
lo
pude
evitar
Нет,
я
не
смог
этого
предотвратить
De
rodillas
le
imploré
Я
умолял
ее
на
коленях
No
me
causes
dolor
Не
причиняй
мне
боль
Mi
vida,
no
te
vas
Моя
жизнь,
не
уходи
De
rodillas
le
implore
Я
умолял
ее
на
коленях
No
me
causes
dolor
Не
причиняй
мне
боль
Mi
vida,
no
te
vas
Моя
жизнь,
не
уходи
Por
favor
deja
ya
tu
rencor
Пожалуйста,
оставь
свой
гнев
Y
sin
dudarlo
más
ven,
mi
amor
И
без
колебаний
приходи,
моя
любовь
Que
tu
sonrisa
borre
en
mi
alma
el
dolor
Пусть
твоя
улыбка
сотрёт
в
моей
душе
боль
No
hagas
que
muera
en
la
desesperación
Не
заставляй
меня
умирать
в
отчаянии
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
buscaré
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
буду
искать
тебя
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
encontrare
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
тебя
найду
No
es
tan
fácil
conseguir
Не
так
легко
найти
того,
Quien
ocupe
tu
lugar
Кто
займёт
твоё
место
Son
tus
labios,
es
tu
piel,
tu
manera
de
querer
Это
твои
губы,
твоя
кожа,
твоя
любовь
No
es
difícil
olvidar
Нелегко
забыть
Son
tus
labios,
es
tu
piel,
tu
manera
de
querer
Это
твои
губы,
твоя
кожа,
твоя
любовь
No
es
difícil
olvidar
Нелегко
забыть
Por
favor
deja
ya
tu
rencor
Пожалуйста,
оставь
свой
гнев
Y
sin
dudarlo
más
ven,
mi
amor
И
без
колебаний
приходи,
моя
любовь
Que
tu
sonrisa
borre
en
mi
alma
el
dolor
Пусть
твоя
улыбка
сотрёт
в
моей
душе
боль
No
hagas
que
muera
en
la
desesperación
Не
заставляй
меня
умирать
в
отчаянии
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
buscaré
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
буду
искать
тебя
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
buscaré
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
тебя
найду
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
buscaré
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
буду
искать
тебя
Y
si
no
vuelves
И
если
ты
не
вернёшься
Y
si
no
vuelves,
amor
de
mi
vida,
yo
te
buscaré
И
если
ты
не
вернёшься,
любовь
моя,
я
тебя
найду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Fabio Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.