Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta feat. Dante Spinetta & Leeva - Necesito un Amor (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield) (feat. Dante Spinetta & Léeva)
Necesito un Amor (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield) (feat. Dante Spinetta & Léeva)
Мне нужна любовь (Вживую на стадионе Велес Сарсфилд) (при уч. Данте Спинетта и Лива)
Para
mí
que
estoy
tan
solo
Мне,
такому
одинокому,
Necesito
un
amor
Нужна
любовь.
Para
el
que
esté
olvidado
Тому,
кто
забыт,
Necesito
un
amor
Нужна
любовь.
Si
ella
está
llorando
Если
она
плачет,
Necesita
un
amor
Ей
нужна
любовь.
Todos
muy
tristes
están
Все
такие
грустные,
Se
miran
sin
comprender
Смотрят
друг
на
друга,
не
понимая.
De
noche
van
a
pasear
Ночью
идут
гулять,
Necesitan
amar
Им
нужно
любить.
Buena
ropa,
chama
jovial
Красивая
одежда,
юная
девушка,
Necesitan
amar
Им
нужно
любить.
Nada
más
que
un
amor
Ничего,
кроме
любви.
Vamos
todos
Давайте
все
вместе.
Necesito
hoy,
te
necesito
a
vos
Мне
нужно
сегодня,
ты
мне
нужна,
Me
necesitan
y
se
necesitan
dos
Они
нуждаются,
и
нужны
двое.
Como
una
abeja
quita
el
néctar
de
una
flor
Как
пчела
собирает
нектар
с
цветка,
Como
el
hombre
de
una
planta
respira
el
H₂O
Как
человек
из
растения
вдыхает
H₂O.
Como
aquella
espesa
brisa
en
la
constelación
Как
тот
густой
бриз
в
созвездии,
Esta
luna
alrededor
gira
como
este
planeta
con
el
Sol
Эта
луна
вращается
вокруг,
как
эта
планета
вокруг
Солнца.
Como
un
sentimiento
para
una
emoción
Как
чувство
для
эмоции,
Como
para
el
cuerpo
el
corazón
Как
для
тела
сердце.
La
mente,
la
razón
Разум,
рассудок.
En
esa
hermosa
melodía
suena
una
canción
В
этой
прекрасной
мелодии
звучит
песня,
Y
como
poesía
rima
con
la
situación
И
как
поэзия
рифмуется
с
ситуацией,
Todo
lo
que
yo
quiero
decir
Всё,
что
я
хочу
сказать,
Es
que
solo
necesitamos
amor,
por
favor,
por
favor,
por
favor
Это
то,
что
нам
нужна
только
любовь,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
La
vida
por
la
calle
se
va
Жизнь
на
улице
уходит,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Dando
vueltas
al
obelisco
Кружась
вокруг
обелиска,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
En
el
puerto
mirando
barcos
В
порту,
глядя
на
корабли,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
En
el
sol
de
todos
los
días
Под
солнцем
каждого
дня,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Es
inmensa
la
ciudad
Огромен
город,
Solitario
en
la
multitud
Одинокий
в
толпе.
Como
soy
un
hombre
más
Так
как
я
всего
лишь
еще
один
человек,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Ya
no
puedo
esperar
Я
больше
не
могу
ждать,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Nada
más
el
rumor
Ничего,
кроме
слуха.
La
vida
por
la
calle
se
va
Жизнь
на
улице
уходит,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
El
tiempo
pasa,
ah
Время
идет,
ах.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше.
La
vida
por
la
calle
se
va
Жизнь
на
улице
уходит,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
La
vida
por
la
calle
se
va
Жизнь
на
улице
уходит,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Necesito,
yo
necesito
un
amor
Мне
нужна,
мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Necesito
un
amor
Мне
нужна
любовь.
Cada
minuto
es
un
minuto
menos
Каждая
минута
- это
минута
меньше,
Necesito,
yo
necesito
un
amor
Мне
нужна,
мне
нужна
любовь.
Necesito,
yo
necesito
un
amor
Мне
нужна,
мне
нужна
любовь.
Amor,
amor,
amor
Любовь,
любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.