Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barro Tal Vez
Lehm Vielleicht
Si
no
canto
lo
que
siento
Wenn
ich
nicht
singe,
was
ich
fühle
Me
voy
a
morir
por
dentro
Werde
ich
innerlich
sterben
He
de
gritarle
a
los
vientos
hasta
reventar
Ich
muss
den
Winden
zuschreien,
bis
ich
platze
Aunque
sólo
quede
tiempo
en
mi
lugar
Auch
wenn
nur
Zeit
an
meinem
Ort
bleibt
Si
quiero
me
toco
el
alma
Wenn
ich
will,
berühre
ich
meine
Seele
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada
Denn
mein
Fleisch
ist
schon
nichts
mehr
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Ich
muss
meinen
Rest
mit
dem
Erwachen
verschmelzen
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Auch
wenn
mein
Mund
vom
Schweigen
verrottet
Ya
lo
estoy
queriendo
Ich
will
es
schon
Ya
me
estoy
volviendo
Ich
werde
schon
zu
Canción
barro
tal
vez...
Einem
Lied,
Lehm
vielleicht...
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Und
dies
ist
meine
Rinde
Donde
el
hacha
golpeará
Wo
die
Axt
einschlagen
wird
Donde
el
río
secará
para
callar
Wo
der
Fluss
versiegen
wird,
um
zu
schweigen
Ya
me
apuran
los
momentos
Schon
drängen
mich
die
Momente
Ya
mi
sien
es
un
lamento
Schon
ist
meine
Schläfe
eine
Klage
Mi
cerebro
escupe
ya
el
final
del
historial
Mein
Gehirn
speit
schon
das
Ende
der
Geschichte
aus
Del
comienzo
que
tal
vez
reemprenderá
Des
Anfangs,
der
vielleicht
wieder
beginnen
wird
Si
quiero
me
toco
el
alma
Wenn
ich
will,
berühre
ich
meine
Seele
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada
Denn
mein
Fleisch
ist
schon
nichts
mehr
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Ich
muss
meinen
Rest
mit
dem
Erwachen
verschmelzen
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Auch
wenn
mein
Mund
vom
Schweigen
verrottet
Ya
lo
estoy
queriendo
Ich
will
es
schon
Ya
me
estoy
volviendo
canción
Ich
werde
schon
zu
einem
Lied
Barro
tal
vez...
Lehm
vielleicht...
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Und
dies
ist
meine
Rinde
Donde
el
hacha
golpeará
Wo
die
Axt
einschlagen
wird
Donde
el
río
secará
para
callar
Wo
der
Fluss
versiegen
wird,
um
zu
schweigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Album
Kamikaze
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.