Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime la Forma
Sag mir den Weg
Dime
la
forma
Sag
mir
den
Weg
Solo
baila
y
dime
la
forma
ya
Tanz
einfach
und
sag
mir
jetzt
den
Weg
Dime
la
forma
Sag
mir
den
Weg
Forma
de
llegar
al
cielo
azul
Den
Weg,
um
zum
blauen
Himmel
zu
gelangen
Y
si
quieres
yo
voy
allí
Und
wenn
du
willst,
gehe
ich
dorthin
Me
voy
a
reunir
en
tu
forma
Ich
werde
mich
mit
deiner
Form
vereinen
Si
quieres
yo
voy
allí
Wenn
du
willst,
gehe
ich
dorthin
Me
voy
a
reunir
en
tu
forma
Ich
werde
mich
mit
deiner
Form
vereinen
Y
si
quieres
no
estoy
aquí
Und
wenn
du
willst,
bin
ich
nicht
hier
En
libros,
hojas,
haces
de
luz
In
Büchern,
Blättern,
Lichtstrahlen
Y
esta
dulce
bruma
que
cuelga
como
un
panal,
uuh
Und
dieser
süße
Nebel,
der
wie
eine
Wabe
hängt,
uuh
Dices
que
me
perdí
Du
sagst,
ich
hätte
mich
verirrt
No
me
mires,
dicta
tu
soledad
Schau
mich
nicht
an,
lass
deine
Einsamkeit
sprechen
Ah,
dices
que
me
perdí
Ah,
du
sagst,
ich
hätte
mich
verirrt
No
me
mires,
dicta
tu
soledad
Schau
mich
nicht
an,
lass
deine
Einsamkeit
sprechen
Y
ríe
para
vivir
Und
lache,
um
zu
leben
Solo
sirve
y
ríe
para
vivir
Diene
nur
und
lache,
um
zu
leben
Oh,
ríe
para
vivir
Oh,
lache,
um
zu
leben
Solo
sirve
y
ríe
para
vivir
Diene
nur
und
lache,
um
zu
leben
Y
si
quieres
no
estoy
aquí
Und
wenn
du
willst,
bin
ich
nicht
hier
En
ecos,
horas,
sueño,
ritual
In
Echos,
Stunden,
Traum,
Ritual
Y
esta
dulce
bruma
que
cuelga
como
un
panal,
oh
Und
dieser
süße
Nebel,
der
wie
eine
Wabe
hängt,
oh
Dime
la
forma
Sag
mir
den
Weg
Solo
baila
y
dime
la
forma
ya
Tanz
einfach
und
sag
mir
jetzt
den
Weg
Nena,
dime
formas
Baby,
sag
mir
Wege
Formas
de
llegar
al
cielo
azul
Wege,
um
zum
blauen
Himmel
zu
gelangen
Y
dices
que
me
perdí
Und
du
sagst,
ich
hätte
mich
verirrt
No
me
mires,
dicta
tu
soledad
Schau
mich
nicht
an,
lass
deine
Einsamkeit
sprechen
Y
dices
que
me
perdí
Und
du
sagst,
ich
hätte
mich
verirrt
No
me
mires,
dicta
tu
soledad
Schau
mich
nicht
an,
lass
deine
Einsamkeit
sprechen
Y
si
quieres
yo
estoy
aquí
Und
wenn
du
willst,
bin
ich
hier
Oh,
en
libros,
hojas,
haces
de
luz
Oh,
in
Büchern,
Blättern,
Lichtstrahlen
Y
esta
dulce
bruma
que
cuelga
como
un
panal
Und
dieser
süße
Nebel,
der
wie
eine
Wabe
hängt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.