Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta - Escape Hacia El Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escape Hacia El Alma
Побег к душе
Corazón
que
se
va
en
secreto
Сердце,
что
тайно
уходит,
No
estará
aquí
para
ayudar
Не
будет
здесь,
чтобы
помочь
A
salir,
a
salir
hacia
el
Nilo
Вырваться,
вырваться
к
Нилу,
Río
de
todos
nuestros
días
Реке
всех
наших
дней.
Y
es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Una
guía
primitiva
Первобытная
тропа,
Es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Un
ser
humano
al
fin
Наконец,
человеческая
суть.
Un
dulzor,
un
temor
Сладость,
страх,
Un
escape
del
alma
Побег
души.
Incursión
al
poniente
sin
fin
Набег
на
бесконечный
запад,
No
esperarán,
por
ti,
jamás
Не
будут
ждать
тебя
никогда,
Para
ir,
para
ir
hacia
el
Nilo
Чтобы
идти,
идти
к
Нилу,
Río
de
todos
los
milagros
Реке
всех
чудес.
Y
es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Una
senda
primitiva
Первобытная
стезя,
Es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Un
ser
humano
al
fin
Наконец,
человеческая
суть.
Un
dulzor,
un
temor
Сладость,
страх,
Un
escape
hacia
el
alma
Побег
к
душе.
La
condición
de
un
amor
en
desvelo
Состояние
любви
в
бдении
Se
hace
la
forma
de
un
reloj
Принимает
форму
часов.
A
correr,
a
correr
hacia
el
Nilo
Бежать,
бежать
к
Нилу,
Ni
lo
sé
yo
que
aquí
estaré,
por
siempre
Даже
я
не
знаю,
буду
ли
я
здесь
вечно.
Y
es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Una
guía
primitiva
Первобытная
тропа,
Es
que
había
una
vez
Ведь
была
когда-то
Un
ser
humano
al
fin
Наконец,
человеческая
суть.
Un
dulzor,
un
temor
Сладость,
страх,
Un
escape
hacia
el
alma,
oh-oh-ooh
Побег
к
душе,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.