Luis Alberto Spinetta - Interludio (Ningún Tipo de Represión) [En Vivo] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta - Interludio (Ningún Tipo de Represión) [En Vivo]




Interludio (Ningún Tipo de Represión) [En Vivo]
Interlude (No Repression of Any Kind) [Live]
Todo lo que está sucediendo hasta el momento me parece genial
Everything that's happening so far, I think it's great
Porque no hay ningún tipo de represión entre el público y yo, ni entre yo y el público
Because there is no repression of any kind between the audience and me, or between me and the audience
Eso es evidente
That's obvious
Bueno, este, realmente
Well, this, really
Yo tengo mucho que hacer
I have a lot to do
Y yo también, loco, yo también
And so do I, man, so do I
Me alegro de que nos amemos, pero no mucho
I'm glad we love each other, but not too much
Porque, después del amor existe como una especie de abigarramiento
Because, after love comes a kind of murkiness
Ahora, si es amor puro, continua in eternum
Now, if it's pure love, it continues in eternity






Attention! Feel free to leave feedback.