Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta - La Melodía Es en Tu Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Melodía Es en Tu Alma
Мелодия в твоей душе
Todo
se
da
sin
ver
Всё
происходит
само
собой,
незримо
De
que
manera
el
viento
es
Как
ветер
Eterno
guante
en
piel
de
tucán
Вечная
перчатка
на
коже
тукана
Desde
un
cristal
Из
хрусталя
Todo
se
echó
a
correr
así,
así
Всё
бросилось
бежать
вот
так,
вот
так
A
gran
velocidad
На
огромной
скорости
Dejando
atrás
un
puente
Оставляя
позади
мост
Que
nada
ya
separa
Который
уже
ничего
не
разделяет
Oh,
la
melodía
es
en
tu
alma
О,
мелодия
в
твоей
душе
Oh,
la
melodía
es
en
tu
alma
О,
мелодия
в
твоей
душе
Bien
ya
no
hay
fin
Теперь
нет
конца
Solo
se
ve
una
casa
en
nubes
Виден
только
дом
в
облаках
Nubes,
nubes
altas
Облака,
высокие
облака
Entra
en
sortilegio
Входит
в
волшебство
Como
el
día
en
el
bosque
Как
день
в
лесу
Oh
caudal,
muro
de
almas
О,
поток,
стена
душ
Errantes
idas
y
llegadas
Блуждающие
приходы
и
уходы
Rondas
al
vaivén
de
las
horas
tempranas
Хороводы
в
такт
ранним
часам
Oh,
la
melodía
es
en
tu
alma
О,
мелодия
в
твоей
душе
Oh,
la
melodía
se
da
О,
мелодия
звучит
Solo
refleja
en
calma
y
regresa
Только
отражается
в
тишине
и
возвращается
Luz
del
estanque
Свет
пруда
Luz
del
estanque
Свет
пруда
La
melodía
se
da
Мелодия
звучит
Viento
que
apenas
pasa
y
me
toca
Ветер,
едва
проходящий
и
касающийся
меня
Yo,
yo
gemir
Я,
я
стонать
Como
lo
haría
un
jardín
Как
стонал
бы
сад
Jardín
donde
lo
otro
existe
Сад,
где
существует
иное
Atrás
de
la
ciudad
donde
duermen
los
perros
За
городом,
где
спят
собаки
Esta
palabra
esta
Это
слово
Bordeando
así,
así
Окаймляет
вот
так,
вот
так
Como
un
diluvio
Как
потоп
El
círculo
de
puntos
Круг
точек
Puntos
donde
mueve
Точек,
где
движется
La
melodía
es
en
tu
alma
Мелодия
в
твоей
душе
La
melodía
es
en
tu
alma
Мелодия
в
твоей
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.