Luis Alberto Spinetta - Plegaria para un Niño Dormido - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta - Plegaria para un Niño Dormido - En Vivo




Plegaria para un Niño Dormido - En Vivo
Молитва для спящего ребенка - Живое исполнение
Plegaria para un niño dormido
Молитва для спящего ребенка
Quizás tenga flores en su ombligo, y además
Может быть, у него цветы на пупке, а еще
En sus dedos que se vuelven pan
На пальцах, превращающихся в хлеб,
Barcos de papel sin alta mar
Бумажные кораблики без открытого моря.
Plegaria para el sueño del niño
Молитва о сне ребенка,
Donde el mundo es un chocolatín
Где мир это шоколадка,
A dónde van, mil niños dormidos que no están
Куда идут тысячи спящих детей, которых нет
Entre bicicletas de cristal
Среди хрустальных велосипедов.
Se ríe el niño dormido
Смеется спящий ребенок,
Quizás se sienta gorrión, esta vez
Может быть, он чувствует себя воробьем на этот раз,
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Беззаботно играя в садах места,
Que jamás despierto encontrará
Которое он никогда не найдет, когда проснется.
Que nadie, nadie despierte al niño
Пусть никто, никто не будит ребенка,
Déjenlo que siga soñando felicidad
Пусть он продолжает мечтать о счастье,
Destruyendo trapos de lustrar
Разрывая тряпки для полировки,
Alejándose de la maldad
Удаляясь от зла.
Se ríe el niño dormido
Смеется спящий ребенок,
Quizás se sienta gorrión esta vez
Может быть, он чувствует себя воробьем на этот раз,
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Беззаботно играя в садах места,
Que jamás despierto encontrará
Которое он никогда не найдет, когда проснется.





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.