Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Qué Hermosa Estás!
Wie Schön Du Bist!
Oh,
exuberante
Oh,
überschwänglich!
Es
sencillo
Es
ist
einfach
¿Cómo
es
tu
alma,
amor?
Wie
ist
deine
Seele,
meine
Liebe?
Y
aunque
estés
así,
tan
radiante
Und
obwohl
du
so
bist,
so
strahlend
Rendida
en
la
niebla
Hingegeben
im
Nebel
Yo
no
respiro
hasta
ver
tu
despertar
Ich
atme
nicht,
bis
ich
dein
Erwachen
sehe
Oh,
mi
amor,
qué
hermosa
estás
Oh,
meine
Liebe,
wie
schön
du
bist
Oh,
qué
extraña
que
es
la
vida
Oh,
wie
seltsam
das
Leben
ist
Algo
viene
y
algo
se
va
Etwas
kommt
und
etwas
geht
Y
penetro
así
en
la
ausencia
Und
so
dringe
ich
in
die
Abwesenheit
ein
Que
eres
igual
a
un
diamante
Dass
du
gleich
einem
Diamanten
bist
Y
no
respiro
hasta
verte
así
brillar
Und
ich
atme
nicht,
bis
ich
dich
so
strahlen
sehe
Oh,
mi
amor,
qué
hermosa
estás
Oh,
meine
Liebe,
wie
schön
du
bist
Oh-uh-oh,
oh
Oh-uh-oh,
oh
Oh,
qué
linda
que
es
tu
risa
Oh,
wie
schön
dein
Lachen
ist
Que
gira
y
gira
Das
sich
dreht
und
dreht
Alondra
que,
vuelve,
al
fin
Lerche,
die
endlich
zurückkehrt
Tan
pendiente
de
las
horas
So
auf
die
Stunden
bedacht
Solo
entiende
la
luz
del
amanecer
Versteht
nur
das
Licht
der
Morgendämmerung
Oh,
mi
amor,
que
hermosa
estás
Oh,
meine
Liebe,
wie
schön
du
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Album
Pan
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.