Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta - Toda La Vida Tiene Musica Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda La Vida Tiene Musica Hoy
Вся жизнь сейчас наполнена музыкой
Toda
la
vida
tiene
música
hoy
Вся
жизнь
сейчас
наполнена
музыкой
Todas
las
cosas
tienen
música
Все
вещи
имеют
музыку
El
sol
de
los
hombres
Солнце
людей
Todas
las
cosas
tienen
música
hoy
Все
вещи
имеют
музыку
сейчас
Todos
los
hombres
tienen
música
Все
люди
имеют
музыку
Del
sol
de
la
calle
От
солнца
улицы
Y
a
ti
amor
А
тебя,
любовь
Te
veo
tan
distante
Я
вижу
такой
далекой
Que
no
sé
si
correr
Что
не
знаю,
бежать
ли
No
sé
si
eres
blanca
Не
знаю,
белая
ли
ты
O
si
lloras
por
algo
Или
плачешь
из-за
чего-то
Entre
tanto
silencio
В
такой
тишине
Mientras
todo
estalla,
woh
Пока
все
взрывается,
о
El
lirio
pierde
su
color
temprano
Лилия
теряет
свой
цвет
рано
Las
aves
blancas
su
placer
elevan
ya
Белые
птицы
уже
возносят
свои
голоса
Todas
las
cosas
tiene
música
hoy
Все
вещи
имеют
музыку
сейчас
Y
cada
tonta
cosa
es
música
И
каждая
глупая
вещь
- это
музыка
Del
sol
de
la
tarde
Вечернего
солнца
Y
a
ti
amor,
te
veo
tan
distante
А
тебя,
любовь,
я
вижу
такой
далекой
Tan
perdida
en
la
luz,
cruzada
por
mundos
Такой
потерянной
в
свете,
пересеченной
мирами
Empapada
en
anís,
pendiendo
del
tiempo
Пропитанной
анисом,
зависящей
от
времени
Besando
tus
marcas,
no
Целуя
твои
отметки,
нет
Toda
la
vida
tiene
música
hoy
Вся
жизнь
сейчас
наполнена
музыкой
Y
tu
respuesta
tiene
música
И
твой
ответ
имеет
музыку
El
sol
aunque
calles
Хотя
солнце
молчит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.