Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Tu Amor Es una Vieja Medalla
Und deine Liebe ist eine alte Medaille
El
viento
y
la
lluvia
gastaron
tu
voz
Der
Wind
und
der
Regen
haben
deine
Stimme
abgenutzt
Los
astros
temblaron
sin
saber
Die
Sterne
zitterten,
ohne
es
zu
wissen
Amaste
y
dormiste,
y
el
sol
se
alejó
Du
liebtest
und
schliefst,
und
die
Sonne
entfernte
sich
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Es
una
vieja
medalla
Ist
eine
alte
Medaille
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Es
una
vieja
medalla
Ist
eine
alte
Medaille
Los
puentes
del
cuerpo
silbaron
en
vos
Die
Brücken
des
Körpers
pfiffen
in
dir
Las
bayas
cayeron
por
tu
piel
Die
Beeren
fielen
über
deine
Haut
Miraste
y
no
viste,
y
el
sol
se
alejó
Du
schautest
und
sahst
nicht,
und
die
Sonne
entfernte
sich
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Es
una
vieja
medalla
Ist
eine
alte
Medaille
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Yo
lo
encontraré
Ich
werde
sie
finden
Las
luces
del
alma,
sin
muros
y
sin
sed
Die
Lichter
der
Seele,
ohne
Mauern
und
ohne
Durst
Habrán
de
encontrarse
al
final
Werden
sich
am
Ende
finden
El
oro
y
la
muerte
cambiaron
tu
querer
Das
Gold
und
der
Tod
veränderten
dein
Lieben
Trocaron
tu
risa
por
temor
Tauschten
dein
Lachen
gegen
Furcht
Amaste
y
dormiste,
y
el
sol
se
alejó
Du
liebtest
und
schliefst,
und
die
Sonne
entfernte
sich
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Es
una
vieja
medalla
Ist
eine
alte
Medaille
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Luna
en
la
nada
Mond
im
Nichts
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Es
una
vieja
medalla
Ist
eine
alte
Medaille
Y
tu
amor
Und
deine
Liebe
Pues,
yo
lo
encontraré
Nun,
ich
werde
sie
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta
Album
Kamikaze
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.