Luis Alfonso Partida El Yaki - Cada Vez Te Extraño Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Alfonso Partida El Yaki - Cada Vez Te Extraño Mas




Cada Vez Te Extraño Mas
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее
Me duermo abrazado a tu recuerdo
Я засыпаю, обнимая твои воспоминания,
Porque no me he podido acostumbrar
Потому что я не смог привыкнуть,
A estar sin la tibieza de tu cuerpo
Быть без тепла твоего тела,
A estar sin ti,ahora que no estás.
Быть без тебя, теперь, когда тебя нет.
Ya no se dar un paso por mismo
Я больше не могу сделать ни шагу сам,
Porque me enseñaste a caminar
Потому что ты научила меня ходить,
A quitarme las piedras del camino
Убирать камни с моего пути,
Y sin ti caí y hoy vuelvo a tropezar.
И без тебя я упал и снова споткнулся.
Cada vez te extraño mas
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее,
Y aún tengo la esperanza
И у меня все еще есть надежда,
De que un día volverás
Что когда-нибудь ты вернешься,
Porque el amor que se va
Потому что любовь, которая уходит,
Crece más con la distancia.
Растет сильнее с расстоянием.
Cada vez te extraño mas
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее,
Compadecete de mi alma
Пожалей мою душу,
Ven regresa, por favor
Вернись, пожалуйста,
Ven a darme tu calor
Приди и подари мне свое тепло,
No me hagas perder la calma.
Не заставляй меня терять рассудок.
Porque muere de dolor
Ведь от боли умирает
Poco a poco el corazón
Мое сердце медленно,
De este hombre que te ama.
То сердце мужчины, который тебя любит.
Cada vez te extraño mas
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее,
Y aún tengo la esperanza
И у меня все еще есть надежда,
De que un día volverás
Что когда-нибудь ты вернешься,
Porque el amor que se va
Потому что любовь, которая уходит,
Crece más con la distancia.
Растет сильнее с расстоянием.
Cada vez te extraño mas
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее,
Compadecete de mi alma
Пожалей мою душу,
Ven regresa,por favor
Вернись, пожалуйста,
Ven a darme tu calor
Приди и подари мне свое тепло,
No me hagas perder la calma.
Не заставляй меня терять рассудок.
Porque muere de dolor
Ведь от боли умирает
Poco a poco el corazón
Мое сердце медленно,
De este hombre que te ama.
То сердце мужчины, который тебя любит.
Cada vez te extraño mas.
Каждый день я скучаю по тебе все сильнее...






Attention! Feel free to leave feedback.