Luis Alfonso - Amor Criminal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Alfonso - Amor Criminal




Amor Criminal
Преступная любовь
Ya llevo tres días bebiendo en esta cantina
Я уже три дня пью в этой кантине,
Las horas, los días me pasan y a me da igual
Часы, дни проходят, а мне всё равно.
Tratando y tratando de mi alma arrancarme la espina
Пытаюсь и пытаюсь вырвать занозу из своей души,
La misma que me ha clavado tu amor criminal
Ту самую, что вонзила твоя преступная любовь.
Me duele ver que de lo nuestro ya no queda nada
Мне больно видеть, что от нашего уже ничего не осталось,
Da rabia pensar, que de esto ya fue lo que fue
Злит думать о том, чем это было когда-то.
Lo peor es que tengo en mi mente tu última mirada
Хуже всего то, что в моей памяти твой последний взгляд.
Hoy voy a beber y a tratar de olvidarte, lo
Сегодня я буду пить и пытаться забыть тебя, я знаю.
Mañana temprano mi amor date por olvidada
Завтра рано утром, любовь моя, считай себя забытой.
No ves que me hiciste un favor al perder la razón
Разве ты не видишь, что ты сделала мне одолжение, потеряв рассудок?
Esta faceta de mi vida la doy por cerrada
Эту главу моей жизни я считаю закрытой.
Adiós y muy buena suerte te deseo corazón
Прощай и большой удачи тебе, желаю, сердце моё.
Corazón
Сердце моё.
Luis Alfonso
Луис Альфонсо
Y date por olvidada, mi amor
И считай себя забытой, любовь моя.
Es más, hoy estoy recordando tu última palabra
Более того, сегодня я вспоминаю твое последнее слово,
Cuando al preguntar si me amabas, dijiste que no
Когда я спросил, любишь ли ты меня, ты сказала "нет".
No vas a encontrar a otro hombre que su pecho abra
Ты не найдешь другого мужчину, который откроет свою грудь,
Para que veas como te amaba, como lo hice yo
Чтобы ты увидела, как я тебя любил, как это делал я.
Tengo el corazón y la mente listos pa′ olvidarte
Моё сердце и разум готовы забыть тебя.
Después de esta gran borrachera, nada será igual
После этой грандиозной попойки ничего не будет прежним.
Ni con canciones, ni con vino vuelvo a recordarte
Ни с песнями, ни с вином я больше не буду вспоминать тебя.
Mañana despierto siendo otro, lo puedo jurar
Завтра я проснусь другим человеком, могу поклясться.
Mañana temprano mi amor date por olvidada
Завтра рано утром, любовь моя, считай себя забытой.
No ves que me hiciste un favor al perder la razón
Разве ты не видишь, что ты сделала мне одолжение, потеряв рассудок?
Esta faceta de mi vida la doy por cerrada
Эту главу моей жизни я считаю закрытой.
Adiós y muy buena suerte, te deseo corazón
Прощай и большой удачи тебе желаю, сердце моё.





Writer(s): Luis Alfonso Rendón


Attention! Feel free to leave feedback.