Luis Angel "El Flaco" - El Final De Nuestra Historia (Homenaje a La Arrolladora) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Angel "El Flaco" - El Final De Nuestra Historia (Homenaje a La Arrolladora)




El Final De Nuestra Historia (Homenaje a La Arrolladora)
Конец нашей истории (Посвящение группе La Arrolladora)
Porque nos toca aceptar ser solo amigos
Потому что нам приходится смириться с тем, что мы просто друзья,
Y al saludarnos, simplemente dar la mano
И при встрече просто пожимать друг другу руки.
O conformarnos con un beso en la mejilla
Или довольствоваться поцелуем в щеку
Y hacer de cuenta que en tu vida no soy nada
И делать вид, что я ничего не значу в твоей жизни.
Si eres la luz que iluminaba mi camino
Ты была светом, освещавшим мой путь,
Eres mi pan y mi vino, tal vez, mi sueño prohibido
Ты была моим хлебом и вином, моим запретным плодом.
¿Cómo arrancarte de mi vida, si no hay fuerzas?
Как вырвать тебя из моей жизни, если нет сил?
¿Cómo olvidarte, si he perdido la paciencia?
Как забыть тебя, если я потерял терпение?
¿Cómo olvidarte, si te pienso todo el tiempo?
Как мне забыть тебя, если я думаю о тебе постоянно?
¿Cómo borraré las huellas de tus alocados besos?
Как стереть следы твоих безумных поцелуев?
¿De qué nos sirve que le demos tiempo al tiempo?
Какой смысл давать времени время,
Si ya está escrito el final de nuestra historia
Если конец нашей истории уже написан?
¿Cómo olvidarte, si a cada paso que doy
Как мне забыть тебя, если с каждым моим шагом
Te maldigo y te bendigo, pero siempre estás conmigo?
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной?
¿Cómo cerrar este capítulo en mi vida?
Как закрыть эту главу в моей жизни,
Si no hago más que extrañarte, vida mía
Если я не могу не скучать по тебе, моя жизнь?
¿Cúanta llamada contestaste?, nadie quiso hablar
На сколько звонков ты ответила? Никто не хотел говорить.
¿Cuántos suspiros se han ido tras tu recuerdo?
Сколько вздохов улетело вслед за твоим образом?
¿Cuántas miradas te han hablado sin decir palabra?
Сколько взглядов говорили с тобой без слов?
Esto es difícil, cuando el amor aún no acaba
Это тяжело, когда любовь еще не угасла.
Perdí la cuenta de las veces que le he hablado a Dios
Я потерял счет, сколько раз я говорил с Богом,
Pidiéndole que, por favor, nunca me olvide
Прося его, чтобы ты никогда меня не забыла.
Mientras yo trato de olvidar este imposible
Пока я пытаюсь забыть эту невозможность,
Suena egoísta, tal vez porque yo te amo
Это звучит эгоистично, наверное, потому что я люблю тебя.
¿Cómo olvidarte, si te pienso todo el tiempo?
Как мне забыть тебя, если я думаю о тебе постоянно?
¿Cómo borraré las huellas de tus alocados besos?
Как стереть следы твоих безумных поцелуев?
¿De qué nos sirve que le demos tiempo al tiempo?
Какой смысл давать времени время,
Si ya está escrito el final de nuestra historia
Если конец нашей истории уже написан?
¿Cómo olvidarte, si a cada paso que doy
Как мне забыть тебя, если с каждым моим шагом
Te maldigo y te bendigo, pero siempre estás conmigo?
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной?
¿Cómo cerrar este capítulo en mi vida?
Как закрыть эту главу в моей жизни,
Si no hago más que extrañarte, vida mía
Если я не могу не скучать по тебе, моя жизнь?
¿Cómo mirarte como amiga
Как смотреть на тебя, как на друга,
Cuando he tenido tu cuerpo?
Если я обладал твоим телом?
¿Cómo olvidarte, si te pienso todo el tiempo?
Как мне забыть тебя, если я думаю о тебе постоянно?
¿Cómo borraré las huellas de tus alocados besos?
Как стереть следы твоих безумных поцелуев?
¿De qué nos sirve que le demos tiempo al tiempo?
Какой смысл давать времени время,
Si ya está escrito el final de nuestra historia
Если конец нашей истории уже написан?
¿Cómo olvidarte, si a cada paso que doy
Как мне забыть тебя, если с каждым моим шагом
Te maldigo y te bendigo, pero siempre estás conmigo?
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной?
¿Cómo cerrar este capítulo en mi vida?
Как закрыть эту главу в моей жизни?





Writer(s): Daimer Javier Sierra Joiro


Attention! Feel free to leave feedback.