Luis Angel "El Flaco" - El Pitbull - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Angel "El Flaco" - El Pitbull




El Pitbull
Питбуль
Sudor y sangre, el precio de la victoria
Пот и кровь - цена победы.
Soy un campeón y las razones son muy obvias
Я чемпион, и причины более чем очевидны.
De peso ligero y fuerte en la pegada
Легковес с сильным ударом,
Qué más se puede esperar si soy de sangre mexicana
Чего еще ожидать, ведь во мне течет мексиканская кровь?
Pocas perdidas, son más las ganadas
Мало поражений, побед гораздо больше.
Disfruto si estoy arriba y aprendo de las bajadas
Я наслаждаюсь, когда на вершине, и учусь на своих падениях.
Mucha destreza me hizo llegar hasta aquí
Ловкость помогла мне добраться сюда,
Así que pónganse vivos si quieren subirse al ring
Так что будьте готовы, если хотите выйти на ринг.
Suena la campana y ya huele a victoria
Звенит гонг, и уже чуется запах победы.
Con la guardia bien arriba y la mirada hacia delante
С высоко поднятой защитой и взглядом, устремленным вперед,
Con todas las ganas, ando haciendo historia
Я полон решимости творить историю.
La vida pega muy duro y tuve que apretar mis guantes
Жизнь бьет очень больно, и мне пришлось сжать кулаки.
12 rounds seguidos, entre sudor y sangre
12 раундов подряд, в поту и крови,
No cualquiera en la vida
Не каждый в жизни...
Para ustedes soy el Pitbull, no quieran averiguar
Для тебя я Питбуль, и ты не хочешь проверить,
Porque es fuerte la mordida
Насколько силен мой укус.
Corridos perrones, o no, mi Pitbull
Злые корридос, или как, мой Питбуль?
Y saquen el traco, oiga
И давай устроим жару, слушай.
Isaac Jonathan "el Pitbull" Cruz por apellido
Исаак Джонатан "Питбуль" Крус - моя фамилия.
Siempre al lado de mi padre, gracias por estar conmigo
Спасибо, отец, что ты всегда рядом со мной.
Si soy lo que soy es porque me forjaste así
Я такой, какой я есть, потому что ты меня таким воспитал.
Soy un pitbull enrabiado, en la pelea me he de morir
Я разъяренный питбуль, и я умру в бою.
De barrios bravos, por eso bravo he crecido
Я из суровых районов, поэтому я вырос сильным.
La dureza de la calle es la que me ha fortalecido
Трудности улицы сделали меня только крепче.
Soy despiadado, no me puedo contener
Я безжалостен, я не могу сдержаться.
Síganle cucando al perro, es obvio que los va a morder
Продолжайте злить собаку, очевидно, что она укусит.
Suena la campana y ya huele a victoria
Звенит гонг, и уже чуется запах победы.
Con la guardia bien arriba y la mirada hacia delante
С высоко поднятой защитой и взглядом, устремленным вперед,
Con todas las ganas, ando haciendo historia
Я полон решимости творить историю.
La vida pega muy duro y tuve que apretar mis guantes
Жизнь бьет очень больно, и мне пришлось сжать кулаки.
12 rounds seguidos, entre sudor y sangre
12 раундов подряд, в поту и крови,
No cualquiera en la vida
Не каждый в жизни...
Para ustedes soy el Pitbull, no quieran averiguar
Для тебя я Питбуль, и ты не хочешь проверить,
Porque es fuerte la mordida
Насколько силен мой укус.





Writer(s): Samuel Olivas Perez


Attention! Feel free to leave feedback.