Lyrics and translation Luis Angel - Con un Ramo de Palabras
Me
dormi
abrazado
a
mi
guitarra
Я
заснул,
обнявшись
за
гитару.
La
senti
como
parte
de
mi
alma
Я
чувствовал
ее
как
часть
своей
души.
Yo
no
se
si
es
la
noche
o
la
nostalgia
Я
не
знаю,
ночь
это
или
ностальгия.
Que
llore
recordando
tu
mirada,
Пусть
плачет,
вспоминая
твой
взгляд.,
Le
cante
mis
canciones
a
la
vida
Я
пою
свои
песни
жизни.
Al
amor
con
tristeza
y
alegria,
К
любви
с
грустью
и
радостью,
Pero
a
ti
nunca
te
he
cantado
nada,
Но
тебе
я
никогда
ничего
не
пел.,
Y
aqui
estoy
con
un
ramo
de
palabras,
И
вот
я
с
букетом
слов.,
Para
ti
madre
querida
voy,
Для
тебя,
дорогая
Мама,
я
иду,
Voy
a
intentar
esta
cancion
Я
попробую
эту
песню.
Es
tan
pequeñita
que
entra
en
un
suspiro
Она
такая
маленькая,
что
вздыхает.
Por
eso
es
que
la
canto
a
media
voz,
Вот
почему
я
пою
ее
наполовину
голосом.,
Para
ti
madre
querida
Для
тебя,
дорогая
мама.
Quiero
poner
el
corazon
Я
хочу
положить
сердце
Dentro
de
las
notas
de
esta
В
примечаниях
к
этому
Melodia
para
que
tu
sepas
que
soy
yo,
Мелодия,
чтобы
ты
знал,
что
это
я.,
Desperte
con
un
nudo
en
la
garganta
Просыпайтесь
с
комком
в
горле
Porque
se
que
me
mientes
en
tus
cartas
Потому
что
я
знаю,
что
ты
лжешь
мне
в
своих
письмах.
Que
estas
bien
me
lo
dices
con
palabras
Что
ты
в
порядке,
ты
говоришь
мне
словами.
Pero
se
que
entre
lineas
te
desangras,
Но
я
знаю,
что
между
строк
ты
истекаешь
кровью.,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): horacio lanzi
Attention! Feel free to leave feedback.