Luis Arcaraz - El que pierde a una mujer - translation of the lyrics into German

El que pierde a una mujer - Luis Arcaraztranslation in German




El que pierde a una mujer
Wer eine Frau verliert
El que pierde a una mujer no sabe lo que gana
Wer eine Frau verliert, weiß nicht, was er gewinnt,
Pues si se nos va un querer, otro vendrá mañana.
denn wenn eine Liebe geht, kommt morgen eine neue.
Dale amor a una mujer y verás como te paga,
Gib einer Frau Liebe, und du wirst sehen, wie sie es dir dankt,
O te engaña o te empalaga o se busca otro querer.
entweder betrügt sie dich, übersättigt dich oder sucht sich eine andere Liebe.
El que no quiera sufrir que se mire en este espejo
Wer nicht leiden will, der schaue in diesen Spiegel,
Yo no más doy el consejo por si lo quieren seguir.
ich gebe nur den Rat, falls ihr ihn befolgen wollt.
Si estás próximo a perder no lo dejes pa' mañana
Wenn du kurz davor bist, sie zu verlieren, warte nicht bis morgen,
Pues no sabes lo que gana el que pierde a una mujer.
denn du weißt nicht, was derjenige gewinnt, der eine Frau verliert.
El que pierde a una mujer no sabe lo que gana
Wer eine Frau verliert, weiß nicht, was er gewinnt,
Pues si se nos va un querer, otro vendrá mañana.
denn wenn eine Liebe geht, kommt morgen eine neue.
Dale amor a una mujer y verás como te paga,
Gib einer Frau Liebe, und du wirst sehen, wie sie es dir dankt,
O te engaña o te empalaga o se busca otro querer.
entweder betrügt sie dich, übersättigt dich oder sucht sich eine andere Liebe.
El que no quiera sufrir que se mire en este espejo
Wer nicht leiden will, der schaue in diesen Spiegel,
Yo no más doy el consejo por si lo quieren seguir.
ich gebe nur den Rat, falls ihr ihn befolgen wollt.
Si estás próximo a perder no lo dejes pa' mañana
Wenn du kurz davor bist, sie zu verlieren, warte nicht bis morgen,
Pues no sabes lo que gana el que pierde a una mujer.
denn du weißt nicht, was derjenige gewinnt, der eine Frau verliert.





Writer(s): Ernesto M. Cortazar, Luis Arcaraz


Attention! Feel free to leave feedback.