Luis Campos - De Ti - translation of the lyrics into German

De Ti - Luis Campostranslation in German




De Ti
Von Dir
De vez en cuando me dan ganas de ti
Ab und zu bekomme ich Sehnsucht nach dir
De ver el cielo y luego verte dormir
Den Himmel zu sehen und dich dann schlafen zu sehen
Siento un vacío muy raro en el pecho
Ich fühle eine sehr seltsame Leere in meiner Brust
Antes de ti nadie lo había hecho
Vor dir hat das niemand bei mir ausgelöst
Súbele al volumen ya, bájale a la música
Dreh jetzt lauter, mach die Musik leiser
Que los vecinos no importan, si te canto esta nota
Die Nachbarn sind egal, wenn ich dir diese Note singe
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen
No pienso que sea hora buena
Ich glaube nicht, dass es eine gute Zeit ist
Para olvidarte y dejar de extrañarte
Um dich zu vergessen und aufzuhören, dich zu vermissen
Te juro que valdrá la pena si no te vas a esconder
Ich schwöre dir, es wird sich lohnen, wenn du dich nicht versteckst
Necesito saber, si te pasa lo mismo no puedo dejar de ver
Ich muss wissen, ob es dir genauso geht, ich kann nicht aufhören, dich anzusehen
Y te pienso a cada instante no porqué, no necesitas de mi, yo
Und ich denke jeden Augenblick an dich, ich weiß nicht warum, du brauchst mich nicht, ich weiß
Solo toma mi mano y vamos a crecer
Nimm einfach meine Hand und lass uns wachsen
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen
No encuentro remedio para ya no soñar
Ich finde kein Mittel, um nicht mehr zu träumen
Que estoy a tu lado y no querer despertar
Dass ich an deiner Seite bin und nicht aufwachen will
Cuidar y amarte toda la vida y ver esa sonrisa al despertar
Mich um dich kümmern und dich mein ganzes Leben lang lieben und dieses Lächeln beim Aufwachen sehen
Pero si, si me vuelves a ver así, ya no quiero dejarte ir de aquí
Aber ja, wenn du mich wieder so ansiehst, will ich dich nicht mehr von hier gehen lassen
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen
Que bien te ves hoy babe, no puedo dejar de pensarte
Wie gut du heute aussiehst, Babe, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
A mi lado imaginándote, dime si nos vemos otra vez
Ich stell dich mir an meiner Seite vor, sag mir, ob wir uns wiedersehen





Writer(s): Elgin Estradda


Attention! Feel free to leave feedback.