Luis Carlinhos - Oh Chuva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Carlinhos - Oh Chuva




Oh Chuva
О, дождь
Você que tem medo de chuva
Ты, которая боится дождя,
Você não é nem de papel
Ты ведь не из бумаги,
Ou muito menos feito de açúcar
И уж тем более не из сахара,
Ou algo parecido com mel
Или чего-то похожего на мёд.
Experimente tomar banho de chuva
Попробуй принять душ под дождём,
E conhecer a energia do céu
И познать энергию неба,
A energia dessa água sagrada
Энергию этой святой воды,
Que nos abençoa da cabeça aos pés
Которая благословляет нас с головы до ног.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Você que tem medo de chuva
Ты, которая боится дождя,
Você não é nem de papel
Ты ведь не из бумаги,
Ou muito menos feito de açúcar
И уж тем более не из сахара,
Ou algo parecido com mel
Или чего-то похожего на мёд.
Experimente tomar banho de chuva
Попробуй принять душ под дождём,
E conhecer a energia do céu
И познать энергию неба,
A energia dessa água sagrada
Энергию этой святой воды,
Que nos abençoa da cabeça aos pés
Которая благословляет нас с головы до ног.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Oh chuva
О, дождь,
Eu peço que caia devagar
Я прошу тебя, падай медленно,
molhe esse povo de alegria
Окропи этих людей радостью,
Para nunca mais chorar
Чтобы они никогда больше не плакали.
Para nunca mais chorar
Чтобы никогда больше не плакали.
Para nunca mais chorar
Чтобы никогда больше не плакали.
Oh chuva
О, дождь.





Writer(s): Luis Xavier Ewald


Attention! Feel free to leave feedback.