Lyrics and translation Luis Coronel feat. Nena Guzman - Somos Ajenos (feat. Nena Guzman)
Somos Ajenos (feat. Nena Guzman)
Мы - чужие (feat. Nena Guzman)
¿Cómo
estás?,
tanto
tiempo
sin
verte
Как
дела?
Давно
не
виделись
Ve
nomás
tan
bella
como
siempre
Смотри-ка,
ты
как
всегда
прекрасна
Yo
muy
bien
gracias
por
preguntarme
Я
в
порядке,
спасибо,
что
спросила
Y
al
igual
me
da
gusto
mirarte
Мне
тоже
приятно
видеть
тебя
Te
invito
a
tomar
un
café
Приглашаю
тебя
выпить
кофе
Y
recordar
viejos
tiempos
И
вспомнить
старые
добрые
времена
De
nada
sirve
recordar
Вспоминать
ни
к
чему
Hay
que
vivir
algo
nuevo
Надо
жить
чем-то
новым
Y
charlamos
varias
horas
se
nos
fue
volando
el
tiempo
И
мы
болтали
несколько
часов,
время
пролетело
незаметно
No
nos
importó
la
gente
disfrutamos
el
momento
Окружающие
нас
не
волновали,
мы
наслаждались
моментом
Se
nos
hizo
fácil
todo
como
si
fuéramos
sueño
Все
казалось
таким
простым,
как
будто
мы
были
во
сне
Y
al
final
nos
dimos
cuenta,
que
los
dos
teníamos
sueño
И
в
конце
концов
мы
поняли,
что
оба
хотим
спать
Como
te
extraño,
yo
aún
te
quiero
Как
я
по
тебе
скучаю,
я
все
еще
тебя
люблю
No
te
he
olvidado,
diario
te
pienso
Я
не
забыл
тебя,
думаю
о
тебе
каждый
день
Pero
somos
ajenos
Но
мы
- чужие
Y
aunque
seamos
ajenos,
chiquitita
И
хотя
мы
чужие,
малышка
Te
invito
a
tomar
un
café
Приглашаю
тебя
выпить
кофе
Y
recordar
viejos
tiempos
И
вспомнить
старые
добрые
времена
De
nada
sirve
recordar
Вспоминать
ни
к
чему
Hay
que
vivir
algo
nuevo
Надо
жить
чем-то
новым
Y
charlamos
varias
horas
se
nos
fue
volando
el
tiempo
И
мы
болтали
несколько
часов,
время
пролетело
незаметно
No
nos
importó
la
gente
disfrutamos
el
momento
Окружающие
нас
не
волновали,
мы
наслаждались
моментом
Se
nos
hizo
fácil
todo
como
si
fuéramos
sueño
Все
казалось
таким
простым,
как
будто
мы
были
во
сне
Y
al
final
nos
dimos
cuenta
que
los
dos
teníamos
sueño
И
в
конце
концов
мы
поняли,
что
оба
хотим
спать
Como
te
extraño,
yo
aún
te
quiero
Как
я
по
тебе
скучаю,
я
все
еще
тебя
люблю
No
te
he
olvidado,
diario
te
pienso
Я
не
забыл
тебя,
думаю
о
тебе
каждый
день
Como
te
extraño,
yo
aún
te
quiero
Как
я
по
тебе
скучаю,
я
все
еще
тебя
люблю
No
te
he
olvidado,
diario
te
pienso
Я
не
забыл
тебя,
думаю
о
тебе
каждый
день
Pero
somos
ajenos
Но
мы
- чужие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Chairez
Attention! Feel free to leave feedback.