Lyrics and translation Luis Coronel - Dios No Se Equivoca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios No Se Equivoca
Бог не ошибается
¿Qué
hice
para
merecerte?
no
lo
sé
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
тебя?
Не
знаю
Pero
sé
que
nadie
va
a
quererte
como
yo
te
quiero
Но
я
знаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я
тебя
люблю
Porque
le
das
sentido
a
mi
vida,
motivos
Потому
что
ты
придаешь
смысл
моей
жизни,
мотивы
Para
ser
feliz,
muy
feliz
Чтобы
быть
счастливым,
очень
счастливым
¿Qué
hice
para
merecerte?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
тебя?
Pero
se
dibuja
mi
sonrisa
tan
solo
de
verte
Но
улыбка
появляется
на
моем
лице,
когда
я
вижу
тебя
Es
que
te
has
convertido
en
mi
lugar
preferido
Ты
стала
моим
самым
любимым
местом
Dios
no
se
equivoca
y
nos
quiso
juntos
Бог
не
ошибается,
и
он
хотел,
чтобы
мы
были
вместе
Y
ahora
a
mí
me
toca
hacerte
sonreír
И
теперь
моя
очередь
заставить
тебя
улыбаться
Llevarte
de
mi
mano
y
verte
feliz,
es
todo
lo
que
pido
Взять
тебя
за
руку
и
видеть
тебя
счастливой
- это
все,
о
чем
я
прошу
Que
el
mundo
se
me
viene
abajo
si
no
estás
conmigo
Весь
мир
рушится,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
Dios
no
se
equivoca
Бог
не
ошибается
No
es
cuestión
de
suerte
Это
не
дело
случая
Si
para
quererte
fue
que
yo
nací
Если
я
родился
для
того,
чтобы
любить
тебя
Todo
lo
mío
es
tuyo
y
tú
eres
para
mí
Все
мое
- твое,
а
ты
- моя
Y
aunque
lo
he
dicho
antes
И
хотя
я
уже
говорил
это
раньше
¿Qué
hice
para
merecerte,
amor?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
тебя,
любовь
моя?
Pero
jamás
voy
a
fallarte
Но
я
никогда
тебя
не
подведу
Dios
no
se
equivoca
y
nos
quiso
juntos
Бог
не
ошибается,
и
он
хотел,
чтобы
мы
были
вместе
Y
ahora
a
mí
me
toca
hacerte
sonreír
И
теперь
моя
очередь
заставить
тебя
улыбаться
Llevarte
de
mi
mano
y
verte
feliz,
es
todo
lo
que
pido
Взять
тебя
за
руку
и
видеть
тебя
счастливой
- это
все,
о
чем
я
прошу
Que
el
mundo
se
me
viene
abajo
si
no
estás
conmigo
Весь
мир
рушится,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
Dios
no
se
equivoca
Бог
не
ошибается
No
es
cuestión
de
suerte
Это
не
дело
случая
Si
para
quererte
fue
que
yo
nací
Если
я
родился
для
того,
чтобы
любить
тебя
Todo
lo
mío
es
tuyo
y
tú
eres
para
mí
Все
мое
- твое,
а
ты
- моя
Y
aunque
lo
he
dicho
antes
И
хотя
я
уже
говорил
это
раньше
¿Qué
hice
para
merecerte,
amor?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
тебя,
любовь
моя?
Pero
jamás
voy
a
fallarte
Но
я
никогда
тебя
не
подведу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Angulo Robles
Attention! Feel free to leave feedback.