Luis Coronel - Mi Niña Traviesa (Banda Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Coronel - Mi Niña Traviesa (Banda Version)




Mi Niña Traviesa (Banda Version)
Моя озорная девочка (Версия Банда)
Tu edad, es la edad perfecta
Твой возраст идеальный возраст.
Tal vez poquito inmadura, pero así me encantas
Возможно, немного незрелый, но ты мне нравишься такой.
A no me afecta
Меня не смущает,
Que a veces seas ingenua
Что ты порой наивна,
Así me gustas, inocente y sin experiencia
Мне нравишься такой, невинной и неопытной.
Aprender de ti, y tú, que aprendas de
Учиться у тебя, и чтобы ты училась у меня.
Si lo que más quiero es hacerte feliz
Ведь больше всего я хочу сделать тебя счастливой.
Y es que a tu edad, mi niña, me haces soñar
И в твоем возрасте, девочка моя, ты заставляешь меня мечтать.
Tengo la sospecha de que serás por siempre para
У меня есть подозрение, что ты будешь моей навсегда.
Mi niña traviesa, eres mi princesa
Моя озорная девочка, ты моя принцесса,
Hermosa sonrisa, mirada coqueta
Прекрасная улыбка, кокетливый взгляд.
Mi niña traviesa, yo quiero decirte
Моя озорная девочка, я хочу сказать тебе,
Que si no te miro
Что если я тебя не вижу,
Me pongo muy triste
Мне становится очень грустно.
Mi niña traviesa
Моя озорная девочка,
Tengo la certeza
У меня есть уверенность,
De que serás para
Что ты будешь моей.
Me traes de cabeza
Ты сводишь меня с ума.
Y me traes vuelto loco
И сводишь меня с ума,
¡Chiquita!
Малышка!
Aprender de ti, y tú, que aprendas de
Учиться у тебя, и чтобы ты училась у меня.
Si lo que más quiero es hacerte feliz
Ведь больше всего я хочу сделать тебя счастливой.
Y es que a tu edad, mi niña, me haces soñar
И в твоем возрасте, девочка моя, ты заставляешь меня мечтать.
Tengo la sospecha de que serás por siempre para
У меня есть подозрение, что ты будешь моей навсегда.
Mi niña traviesa, eres mi princesa
Моя озорная девочка, ты моя принцесса,
De hermosa sonrisa, mirada coqueta
С прекрасной улыбкой, кокетливым взглядом.
Mi niña traviesa, yo quiero decirte
Моя озорная девочка, я хочу сказать тебе,
Que si no te miro
Что если я тебя не вижу,
Me pongo muy triste
Мне становится очень грустно.
Mi niña traviesa
Моя озорная девочка,
Tengo la certeza
У меня есть уверенность,
De que serás para
Что ты будешь моей.
Me traes de cabeza
Ты сводишь меня с ума.





Writer(s): Horacio Palencia, Carlos Marcelo Del Solar Ferraresi


Attention! Feel free to leave feedback.