Lyrics and translation Luis Coronel - Mi Vida
Y
esto
es
un
poco
de
mi
vida
И
это
немного
о
моей
жизни,
Y
lo
que
he
vivido
И
о
том,
что
я
пережил.
Buen
carácter
al
tratar
y
saber
trabajar
Хороший
характер
в
общении
и
умение
работать,
Poco
a
poco
ha
crecido
Понемногу
я
рос.
El
respeto
mi
alarado,
por
ser
hombre
leal
Уважение
- мой
плуг,
ведь
я
верный
мужчина,
Muy
humilde
y
sencillo
Очень
скромный
и
простой.
La
vida
ya
me
golpeo
y
aunque
sentí
temor
Жизнь
уже
била
меня,
и
хотя
я
чувствовал
страх,
Y
no
había
escapatoria
И
не
было
выхода,
La
santita
me
blindo
y
sulpano
y
aquí
estoy
Святая
защитила
меня,
подняла,
и
вот
я
здесь,
Y
le
agradezco
señora
И
я
благодарю
тебя,
госпожа.
Y
aunque
no
tengo
mucho,
pues
tengo
И
хотя
у
меня
немного,
но
у
меня
есть,
Me
costó
trabajo
y
mucho
esfuerzo
Мне
это
стоило
труда
и
больших
усилий.
Plebada
los
mando
a
saludar
Приветствую
всех
своих,
Y
a
mi
padre
hay
le
va
hasta
el
cielo
И
моему
отцу,
вот
тебе
привет
до
небес.
Y
ahí
le
va
hasta
le
cielo
viejón
Вот
тебе
привет
до
небес,
старик.
Y
que
me
pueden
decir,
si
yo
cero
nací
И
что
вы
можете
сказать,
если
я
родился
из
ничего?
La
humildad
no
es
para
quejarse
Смирение
не
для
жалоб,
Hay
que
pegarle
a
la
vida
Нужно
бороться
с
жизнью,
Y
veras
poco
a
poco,
sales
adelante
И
ты
увидишь,
понемногу
ты
преуспеешь.
Y
aunque
ahorita
no
esté
allá
И
хотя
сейчас
меня
там
нет,
Muy
pronto
me
verán
paseando
por
mis
calles
Очень
скоро
вы
увидите
меня,
гуляющим
по
моим
улицам,
Para
que
retumbe
la
banda
Чтобы
гремел
оркестр,
El
norte
y
mi
rina,
junto
a
mis
amistades
Север
и
моя
девушка,
вместе
с
моими
друзьями.
Y
aunque
no
tengo
mucho,
pues
tengo
И
хотя
у
меня
немного,
но
у
меня
есть,
Me
costó
trabajo
y
mucho
esfuerzo
Мне
это
стоило
труда
и
больших
усилий.
Plebada
los
mando
a
saludar
Приветствую
всех
своих,
Y
a
mi
padre
hay
le
va
hasta
el
cielo
И
моему
отцу,
вот
тебе
привет
до
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Lopez Grijalva
Attention! Feel free to leave feedback.