Luis Coronel - Una Historia Más - translation of the lyrics into German

Una Historia Más - Luis Coroneltranslation in German




Una Historia Más
Eine Geschichte mehr
Se quedó en lo que pudimos ser
Es blieb bei dem, was wir hätten sein können
Solo fueron un par de momentos
Es waren nur ein paar Momente
Un amor del que no van a hablar
Eine Liebe, von der man nicht sprechen wird
Una historia con pocos recuerdos
Eine Geschichte mit wenigen Erinnerungen
Tal vez si no fuimos nada
Vielleicht, wenn wir nichts waren
Igual y no nos tocaba
Vielleicht war es uns nicht bestimmt
Amanecer abrazados en la misma cama
Im selben Bett umarmt aufzuwachen
Quedará para el olvido en una historia más
Es wird in Vergessenheit geraten, als eine Geschichte mehr
Un fracaso, la derrota, nada que contar...
Ein Scheitern, die Niederlage, nichts zu erzählen...
Un amor como el futuro lástima que no se pudo
Eine Liebe wie die Zukunft, schade, dass es nicht sein konnte
Se miraba tan bonito para ser verdad
Es sah zu schön aus, um wahr zu sein
Nos quedamos a la vuelta de ser lo mejor
Wir waren kurz davor, das Beste zu sein
De una vida más bonita llena de pasión
Von einem schöneren Leben voller Leidenschaft
Pudo ser un para siempre una historia diferente
Es hätte ein Für Immer sein können, eine andere Geschichte
Para nuestra mala suerte nunca se nos dio
Zu unserem Pech hat es sich nie ergeben
Qué lástima
Wie schade
Que no pudimos ser
Dass wir nicht sein konnten
Hubiera sido muy bonito (pero el hubiera no existe)
Es wäre sehr schön gewesen (aber das 'wäre' existiert nicht)
Y ya no se va a poder
Und es wird nicht mehr möglich sein
que no habrá otra oportunidad
Ich weiß, es wird keine andere Chance geben
Pero de volver a nacer, daría todo por ti
Aber wenn ich wiedergeboren würde, gäbe ich alles für dich
Quedará para el olvido en una historia más
Es wird in Vergessenheit geraten, als eine Geschichte mehr
Un fracaso la derrota nada que contar
Ein Scheitern, die Niederlage, nichts zu erzählen
Un amor como el futuro lástima que no se pudo
Eine Liebe wie die Zukunft, schade, dass es nicht sein konnte
Se miraba tan bonito para ser verdad.
Es sah zu schön aus, um wahr zu sein.
Nos quedamos a la vuelta de ser lo mejor
Wir waren kurz davor, das Beste zu sein
Y una vida más bonita llena de pasión
Und ein schöneres Leben voller Leidenschaft
Pudo ser un para siempre, una historia diferente
Es hätte ein Für Immer sein können, eine andere Geschichte
Para nuestra mala suerte nunca se nos dio
Zu unserem Pech hat es sich nie ergeben
Qué lástima
Wie schade
Que no pudimos ser
Dass wir nicht sein konnten
Hubiera sido muy bonito (pero el hubiera no existe)
Es wäre sehr schön gewesen (aber das 'wäre' existiert nicht)
Y ya no se va a poder
Und es wird nicht mehr möglich sein






Attention! Feel free to leave feedback.