Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Historia Más
Eine Geschichte mehr
Se
quedó
en
lo
que
pudimos
ser
Es
blieb
bei
dem,
was
wir
hätten
sein
können
Solo
fueron
un
par
de
momentos
Es
waren
nur
ein
paar
Momente
Un
amor
del
que
no
van
a
hablar
Eine
Liebe,
von
der
man
nicht
sprechen
wird
Una
historia
con
pocos
recuerdos
Eine
Geschichte
mit
wenigen
Erinnerungen
Tal
vez
si
no
fuimos
nada
Vielleicht,
wenn
wir
nichts
waren
Igual
y
no
nos
tocaba
Vielleicht
war
es
uns
nicht
bestimmt
Amanecer
abrazados
en
la
misma
cama
Im
selben
Bett
umarmt
aufzuwachen
Quedará
para
el
olvido
en
una
historia
más
Es
wird
in
Vergessenheit
geraten,
als
eine
Geschichte
mehr
Un
fracaso,
la
derrota,
nada
que
contar...
Ein
Scheitern,
die
Niederlage,
nichts
zu
erzählen...
Un
amor
como
el
futuro
lástima
que
no
se
pudo
Eine
Liebe
wie
die
Zukunft,
schade,
dass
es
nicht
sein
konnte
Se
miraba
tan
bonito
para
ser
verdad
Es
sah
zu
schön
aus,
um
wahr
zu
sein
Nos
quedamos
a
la
vuelta
de
ser
lo
mejor
Wir
waren
kurz
davor,
das
Beste
zu
sein
De
una
vida
más
bonita
llena
de
pasión
Von
einem
schöneren
Leben
voller
Leidenschaft
Pudo
ser
un
para
siempre
una
historia
diferente
Es
hätte
ein
Für
Immer
sein
können,
eine
andere
Geschichte
Para
nuestra
mala
suerte
nunca
se
nos
dio
Zu
unserem
Pech
hat
es
sich
nie
ergeben
Que
no
pudimos
ser
Dass
wir
nicht
sein
konnten
Hubiera
sido
muy
bonito
(pero
el
hubiera
no
existe)
Es
wäre
sehr
schön
gewesen
(aber
das
'wäre'
existiert
nicht)
Y
ya
no
se
va
a
poder
Und
es
wird
nicht
mehr
möglich
sein
Sé
que
no
habrá
otra
oportunidad
Ich
weiß,
es
wird
keine
andere
Chance
geben
Pero
de
volver
a
nacer,
daría
todo
por
ti
Aber
wenn
ich
wiedergeboren
würde,
gäbe
ich
alles
für
dich
Quedará
para
el
olvido
en
una
historia
más
Es
wird
in
Vergessenheit
geraten,
als
eine
Geschichte
mehr
Un
fracaso
la
derrota
nada
que
contar
Ein
Scheitern,
die
Niederlage,
nichts
zu
erzählen
Un
amor
como
el
futuro
lástima
que
no
se
pudo
Eine
Liebe
wie
die
Zukunft,
schade,
dass
es
nicht
sein
konnte
Se
miraba
tan
bonito
para
ser
verdad.
Es
sah
zu
schön
aus,
um
wahr
zu
sein.
Nos
quedamos
a
la
vuelta
de
ser
lo
mejor
Wir
waren
kurz
davor,
das
Beste
zu
sein
Y
una
vida
más
bonita
llena
de
pasión
Und
ein
schöneres
Leben
voller
Leidenschaft
Pudo
ser
un
para
siempre,
una
historia
diferente
Es
hätte
ein
Für
Immer
sein
können,
eine
andere
Geschichte
Para
nuestra
mala
suerte
nunca
se
nos
dio
Zu
unserem
Pech
hat
es
sich
nie
ergeben
Que
no
pudimos
ser
Dass
wir
nicht
sein
konnten
Hubiera
sido
muy
bonito
(pero
el
hubiera
no
existe)
Es
wäre
sehr
schön
gewesen
(aber
das
'wäre'
existiert
nicht)
Y
ya
no
se
va
a
poder
Und
es
wird
nicht
mehr
möglich
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.