Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Atenas en Llamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atenas en Llamas
Афины в огне
Caía
una
noche
de
Mayo
Майским
вечером
опускалась
ночь
Sobre
el
Lykavittos,
На
Ликавит,
Cenábamos
en
tu
terraza
Мы
ужинали
на
твоей
террасе
Con
todos
los
Mitos...
В
окружении
мифов...
Y
arriba,
la
voz
de
Vasilis
А
сверху,
голос
Василиса
Desde
la
azotea,
С
крыши
доносился,
Hablaba,
tras
largos
ronquidos,
Он
говорил,
после
долгого
храпа,
Con
Zeus
y
Atenea.
С
Зевсом
и
Афиной.
Y
abajo,
saciando
con
ouzo
А
внизу,
утоляя
узо
La
sed
de
Dionisos,
Жажду
Диониса,
Llorábamos
por
las
elipsis
Мы
оплакивали
эллипсис
De
la
Historia
en
los
frisos
Истории
на
фризах.
Con
lágrimas
de
ira
callada
Слезами
тихой
ярости
Frente
a
la
impostura
Перед
лицемерием
De
quienes
hicieron
del
robo
Тех,
кто
сделал
грабеж
Su
genio
y
figura...
Своей
сутью
и
обликом...
Y
Atenas
en
llamas,
y
Atenas
en
llamas...
И
Афины
в
огне,
и
Афины
в
огне...
Contra
un
Occidente
narciso
e
insolente,
Против
самовлюбленного
и
наглого
Запада,
Rompiéndose
a
trizas...
Разбиваясь
вдребезги...
Atenas
ardiente
Пылающие
Афины
A
veces
sueña
que
va
a
renacer
Иногда
мечтают
возродиться
De
sus
cenizas.
Из
своего
пепла.
Y,
hablando,
nos
dio
como
un
rapto
И,
говоря,
нас
охватил
восторг
Por
la
antigua
Europa
По
старой
Европе,
Que
ya
no
va
a
lomos
del
Toro
Которая
больше
не
скачет
на
Быке,
Sino
de
la
tropa
А
на
войсках
Que
marcha
pisando
las
ruinas
Которые
маршируют
по
руинам
De
la
inteligencia
Интеллекта,
Del
mármol
que
está
a
la
intemperie
По
мрамору,
что
под
открытым
небом
De
la
decadencia.
Упадка.
Y
en
sueños,
al
cielo
nos
fuimos
И
во
сне,
мы
вознеслись
к
небу
Como
Prometeo
Как
Прометей,
En
busca
del
Fuego
Sagrado
В
поисках
Священного
Огня
Del
Caos
y
el
cabreo...
Хаоса
и
гнева...
Y
así,
una
Pequeña
Columna
И
так,
небольшая
колонна
De
locos
y
artistas
Безумцев
и
художников
Se
alzaron
con
fuego
en
tu
Barrio
Поднялась
с
огнем
в
твоем
районе
De
los
Anarquistas.
Анархистов.
Y
Atenas
en
llamas,
y
Atenas
en
llamas...
И
Афины
в
огне,
и
Афины
в
огне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Aute
Attention! Feel free to leave feedback.