Luis Eduardo Aute - De Paso (En Directo) - translation of the lyrics into German

De Paso (En Directo) - Luis Eduardo Autetranslation in German




De Paso (En Directo)
Unterwegs (Live)
Decir espera es un crimen,
Zu sagen "warte" ist ein Verbrechen,
Decir mañana es igual que matar,
Zu sagen "morgen" ist dasselbe wie töten,
Ayer de nada nos sirve,
Gestern nützt uns nichts,
Las cicatrices no ayudan a andar.
Die Narben helfen nicht beim Gehen.
Sólo morir permanece
Nur das Sterben bleibt
Como la más inmutable razón,
Als der unwandelbarste Grund,
Vivir es un accidente,
Leben ist ein Zufall,
Un ejercicio de gozo y dolor.
Eine Übung aus Freude und Schmerz.
Que no, que no, que el pensamiento
Nein, nein, denn der Gedanke
No puede tomar asiento,
Kann sich nicht niedersetzen,
Que el pensamiento es estar
Dass Denken bedeutet,
Siempre de paso, de paso, de paso...
Immer unterwegs zu sein, unterwegs, unterwegs...
Quien pone reglas al juego
Wer dem Spiel Regeln setzt
Se engaña si dice que es jugador,
Betrügt sich selbst, wenn er sagt, er sei ein Spieler,
Lo que le mueve es el miedo
Was ihn bewegt, ist die Angst
De que se sepa que nunca jugó.
Dass man erfährt, dass er nie gespielt hat.
La ciencia es una estrategia,
Die Wissenschaft ist eine Strategie,
Es una forma de atar la verdad
Eine Art, die Wahrheit zu fesseln,
Que es algo más que materia,
Die etwas mehr als Materie ist,
Pues el misterio se oculta detrás.
Denn das Geheimnis verbirgt sich dahinter.
Hay demasiados profetas,
Es gibt zu viele Propheten,
Profesionales de la libertad,
Profis der Freiheit,
Que hacen del aire, bandera,
Die aus der Luft eine Fahne machen,
Pretexto inútil para respirar.
Ein nutzloser Vorwand zum Atmen.
En una noche infinita
In einer unendlichen Nacht,
Que va meciendo a este gran ataúd
Die diesen großen Sarg wiegt,
Donde olvidamos que el día
Wo wir vergessen, dass der Tag
Sólo es un punto, un punto de luz.
Nur ein Punkt ist, ein Lichtpunkt.





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.