Luis Eduardo Aute - Grave New World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Grave New World




Grave New World
Новый мрачный мир
"Back to order" is the spirit of these times
"Назад к порядку" - девиз нашего времени,
And its matter, all the silence of its crimes,
И его суть - молчание о его преступлениях,
Market prophets blessing final Histories,
Рыночные пророки благословляют окончательные версии Истории,
Show-biz vampires sucking blood from realities,
Шоу-бизнес вампиры высасывают кровь из реальности,
Wall street churches built on homeless walls and streets,
Уолл-стрит церкви построены на стенах и улицах бездомных,
Entertainment celebrating thought's defeat...
Развлечения празднуют поражение мысли...
Without love, without soul,
Без любви, без души,
Without heart, without mind...
Без сердца, без разума...
In this grave new world,
В этом новом мрачном мире,
Deaf and dumb and blind.
Глухом, немом и слепом.
Right wing eagles flying over legal theft,
Правосторонние орлы летают над легальным воровством,
Only anger of distress is all that's left,
Только гнев отчаяния - вот что осталось,
Racist raiders are the winners of the race
Расистские рейдеры - победители гонки,
And the darskins ride the horses of disgrace.
А смуглокожие скачут на конях позора.
If you think twice, you may be called Bertold Brecht
Если ты подумаешь дважды, тебя могут назвать Бертольтом Брехтом,
And that poet is somehow not too correct...
А этот поэт как-то не очень корректен...
Swords of wisdom are the keepers of the key,
Мечи мудрости - хранители ключа,
Sin redeemers selling heavens on TV.
Искупители грехов продают небеса по телевизору.
Crooks and thieves will have you begging on your knees,
Жулики и воры поставят тебя на колени,
That's the bargain if you want to get your fees.
Такова сделка, если ты хочешь получить свой гонорар.
Lady Rainbow, all your colours have been sold,
Радужная Леди, все твои цвета проданы,
Tell me Beauty, are you worth a pot of gold?
Скажи мне, Красота, стоишь ли ты горшка золота?





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.