Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Emboscado 
                                        en 
                                        las 
                                        entrañas 
                                        de 
                                        una 
                                        travesía 
                            
                                        Lauernd 
                                        in 
                                        den 
                                        Tiefen 
                                        einer 
                                        Reise 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        cien 
                                        mil 
                                        desiertos 
                                        que 
                                        no 
                                        admiten 
                                        vuelta 
                                        atrás, 
                            
                                        Von 
                                        hunderttausend 
                                        Wüsten, 
                                        die 
                                        keine 
                                        Umkehr 
                                        dulden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Siento 
                                        que 
                                        el 
                                        camino 
                                        que 
                                        he 
                                        quemado 
                                        cada 
                                        día 
                            
                                        Ich 
                                        fühle, 
                                        dass 
                                        der 
                                        Weg, 
                                        den 
                                        ich 
                                        jeden 
                                        Tag 
                                        verbrannt 
                                        habe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        conduce, 
                                        cuando 
                                        acaba, 
                                            a 
                                        otro 
                                        desierto 
                                        más. 
                            
                                        Mich, 
                                        wenn 
                                        er 
                                        endet, 
                                        zu 
                                        einer 
                                        weiteren 
                                        Wüste 
                                        führt. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pero 
                                        sigo 
                                        andando 
                                        en 
                                        busca 
                                        de 
                                        algún 
                                        espejismo 
                            
                                        Aber 
                                        ich 
                                        gehe 
                                        weiter 
                                        auf 
                                        der 
                                        Suche 
                                        nach 
                                        irgendeiner 
                                        Fata 
                                        Morgana, 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        si 
                                        alguna 
                                        vez 
                                        alguno 
                                        de 
                                        ellos 
                                        es 
                                        el 
                                        mar, 
                            
                                        Falls 
                                        eine 
                                        von 
                                        ihnen 
                                        jemals 
                                        das 
                                        Meer 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        hallados 
                                        hasta 
                                        ahora 
                                        sólo 
                                        han 
                                        sido 
                                        abismos 
                            
                                        Die 
                                        bisher 
                                        Gefundenen 
                                        waren 
                                        nur 
                                        Abgründe, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Por 
                                        los 
                                        que 
                                        caí 
                                        por 
                                        no 
                                        adorar 
                                        ningún 
                                        altar. 
                            
                                        In 
                                        die 
                                        ich 
                                        fiel, 
                                        weil 
                                        ich 
                                        keinen 
                                        Altar 
                                        verehrte. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Perdido 
                                        el 
                                        norte, 
                            
                                        Den 
                                        Norden 
                                        verloren, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        este, 
                                        el 
                                        oeste 
                                            y 
                                        el 
                                        sur... 
                            
                                        Den 
                                        Osten, 
                                        den 
                                        Westen 
                                        und 
                                        den 
                                        Süden... 
                            
                         
                        
                            
                                        Qué 
                                        pretenden 
                                        con 
                                        tantas 
                                        hambrunas 
                            
                                        Was 
                                        bezwecken 
                                        sie 
                                        mit 
                                        so 
                                        vielen 
                                        Hungersnöten 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        pestes 
                                            y 
                                        guerras 
                                            y 
                                        muertes 
                                        en 
                                        serie, 
                            
                                        Und 
                                        Seuchen 
                                        und 
                                        Kriegen 
                                        und 
                                        Toden 
                                        in 
                                        Serie, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        todos 
                                        estamos 
                                        al 
                                        albur 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        doch 
                                        alle 
                                        dem 
                                        Zufall 
                                        preisgegeben 
                                        sind 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        la 
                                        intemperie. 
                            
                                        Der 
                                        Ungeschütztheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        así 
                                        voy 
                                        sorteando 
                                        tumbas 
                                        son 
                                        el 
                                        santo 
                                            y 
                                        seña, 
                            
                                        Und 
                                        so 
                                        weiche 
                                        ich 
                                        Gräbern 
                                        aus, 
                                        sie 
                                        sind 
                                        das 
                                        Losungswort, 
                            
                         
                        
                            
                                        Huérfano 
                                        de 
                                        estrellas 
                                        que 
                                        me 
                                        indiquen 
                                        algún 
                                        sol, 
                            
                                        Verwaist 
                                        von 
                                        Sternen, 
                                        die 
                                        mir 
                                        eine 
                                        Sonne 
                                        zeigen 
                                        könnten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        ya 
                                        no 
                                        hay 
                                        luz, 
                                        ni 
                                        fuego, 
                                        ni 
                                        siquiera 
                                        leña, 
                            
                                        Aber 
                                        es 
                                        gibt 
                                        kein 
                                        Licht 
                                        mehr, 
                                        kein 
                                        Feuer, 
                                        nicht 
                                        einmal 
                                        Brennholz, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        la 
                                        noche 
                                        melancólica 
                                        del 
                                        girasol. 
                            
                                        Nicht 
                                        einmal 
                                        die 
                                        melancholische 
                                        Nacht 
                                        der 
                                        Sonnenblume. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        aunque 
                                        sé 
                                        que 
                                        ya 
                                        no 
                                        existen 
                                        mapas 
                                        inocentes 
                            
                                        Und 
                                        obwohl 
                                        ich 
                                        weiß, 
                                        dass 
                                        es 
                                        keine 
                                        unschuldigen 
                                        Karten 
                                        mehr 
                                        gibt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Voy 
                                            a 
                                        la 
                                        deriva 
                                        como 
                                        va 
                                        mi 
                                        poca 
                                        fe 
                            
                                        Treibe 
                                        ich 
                                        dahin, 
                                        so 
                                        wie 
                                        mein 
                                        geringer 
                                        Glaube 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        creer 
                                        que 
                                        puedo 
                                        huir 
                                        de 
                                        la 
                                        Hidra 
                                        Inteligente, 
                            
                                        Daran 
                                        zu 
                                        glauben, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        der 
                                        Intelligenten 
                                        Hydra 
                                        entkommen 
                                        kann, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ese 
                                        Pandemónium 
                                        del 
                                        Poder 
                                        que 
                                        nadie 
                                        ve. 
                            
                                        Diesem 
                                        Pandämonium 
                                        der 
                                        Macht, 
                                        das 
                                        niemand 
                                        sieht. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Perdido 
                                        el 
                                        norte,... 
                                        (bis) 
                            
                                        Den 
                                        Norden 
                                        verloren,... 
                                        (Wdh.) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.