Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - La Mala Muerte (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mala Muerte (Remasterizado)
Muerte
paranoica,
estrecha,
entrometida
Параноидальная,
узкая,
любопытная
смерть
Muerte
que
no
mueres
en
tanto
que
haya
vida
Смерть,
что
ты
не
умрешь,
пока
есть
жизнь
Muerte
parto
inverso,
partida
mal
parida
Обратное
рождение,
смерть,
плохое
рождение
Mala
muerte
tengas,
ay
У
тебя
плохая
смерть,
ох
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Muerte
engalanada
con
cuentos
de
otra
vida
Смерть
украшена
рассказами
о
другой
жизни
Muerte
mueca
torpe
de
inútil
homicida
Смертельная
неуклюжая
гримаса
бесполезного
убийцы
Muerte
yo
te
escupo,
que
el
diablo
te
bendiga
Смерть,
я
плюю
на
тебя,
да
благословит
тебя
дьявол
Mala
muerte
tengas,
ay
У
тебя
плохая
смерть,
ох
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Muerte
gula
eterna,
te
invito
a
mi
comida
Вечная
смерть
от
обжорства,
я
приглашаю
тебя
к
своей
еде
Muerte
hambrienta
esposa,
mi
carne
está
servida
Голодная
до
смерти
жена,
мне
подали
мясо.
Muerte
boca
sucia,
devórame
y
vomita
Смерть
грязного
рта,
сожри
меня
и
вырви
Mala
muerte
tengas,
ay
У
тебя
плохая
смерть,
ох
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Ay,
muerte
de
mi
vida
О,
смерть
всей
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.