Luis Eduardo Aute - Lastima Luis - translation of the lyrics into Russian

Lastima Luis - Luis Eduardo Autetranslation in Russian




Lastima Luis
Жаль, Луис
Agárrate, que hay ruina,
Держись, дорогая, тут такое дело,
Pues nada, que la cosa está fatal.
Короче, все хреново, просто ужас.
El Tony está en la U.V.I.,
Тони лежит в реанимации,
Parece que está a punto de palmar.
Похоже, вот-вот сыграет в ящик.
Así como lo oyes,
Вот так вот,
Te juro por Pastora que es verdad.
Клянусь Пасторой, не вру ни слова.
Anoche estuvo a un paso
Вчера чуть не концы отдал,
De que le diera el pasmo
Чуть кондратий не хватил,
Marcándose un hip-hop en el Pachá.
Вытанцовывая хип-хоп в "Паче".
Estaba ya muy chungo,
Ему уже совсем плохо было,
La taquicardia, el miedo, Ridley Scott,
Тахикардия, страх, как в фильме Ридли Скотта,
Y encima va el imbécil
А этот дурак еще умудрился
A echar el resto con una menor
Выложиться по полной с малолеткой,
Que está, además, no veas,
Которая, к тому же, фигурой,
Como en sus buenos tiempos la Bardot...
Как Бардо в лучшие годы...
Y pasa lo que pasa,
И вот что случилось,
Que el alma pierde marcha
Душа у него в пятки ушла,
Y el palo no lo aguanta el corazón.
А сердце не выдержало нагрузки.
Lástima, Luis, porque esta noche
Жаль, Луис, потому что сегодня вечером
No estará el Tony con toda la peña
Тони не будет с нами
En casa de Eduardo
У Эдуардо дома,
Que tiene dos nuevas canciones...
У него две новые песни...
Una se llama Canalla, o así,
Одна называется "Негодяй", или как-то так,
Y otra Desesperado...
А другая "Отчаявшийся".
Faltaba ver al Tony
Надо было видеть Тони
Con un equipo médico habitual,
Подключенного к аппаратам,
Como Paquito, tronco,
Как Пакито, помнишь,
Con tubos por delante y por detrás.
С трубками спереди и сзади.
Las vueltas que da el mundo,
Как же все меняется в этом мире,
Ay, si resucitara Carlos Marx
Эх, если бы воскрес Карл Маркс
Y viera a los que cambian
И увидел тех, кто меняет
Las masas por las nalgas
Народные массы на женские задницы,
Según los malos rollos de la edad.
В зависимости от возрастных заморочек.
Iremos ahora a verle,
Сейчас пойдем его навестить,
Me esperan Charo, Lola e Isabel
Меня ждут Чаро, Лола и Изабель,
Que han vuelto de Segovia
Они вернулись из Сеговии,
De verle una benéfica al Chenel.
Были на благотворительном концерте Ченеля.
Las veces que le dije:
Сколько раз я ему говорил:
Cuidado, Tony, con esa mujer...
"Тони, будь осторожен с этой женщиной..."
Pero él ni puto caso
А он ни в какую,
Y va por ahí matando,
И вот шастает повсюду,
Tirándose a morir a volapié.
Нарывается на неприятности.
Lástima, Luis, porque esta noche...
Жаль, Луис, потому что сегодня вечером...





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.