Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Más Allá del Amor (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Allá del Amor (Remasterizado)
За гранью любви (Ремастеринг)
Todo
lo
que
se
me
ocurre
Всё,
что
приходит
мне
в
голову,
Es
decirte
que
lo
siento,
Это
сказать
тебе,
что
мне
жаль,
Que
no
sé
lo
que
me
pasa,
Что
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
es
ridículo
todo
esto,
Что
всё
это
нелепо,
Que
me
muero
de
vergüenza,
Что
я
умираю
от
стыда,
Que
quisiera
estar
muy
lejos
Что
я
хотел
бы
быть
очень
далеко,
Para
no
ver
esa
calma
Чтобы
не
видеть
это
спокойствие,
Resignada
de
tu
gesto.
Покорное
в
твоём
взгляде.
Te
deseo
de
tal
forma
Я
желаю
тебя
так
сильно
Y
desde
hace
tanto
tiempo
И
так
давно,
Que
al
tocarte
con
mis
manos
Что,
прикасаясь
к
тебе,
Atravieso
por
un
sueño
Я
словно
вижу
сон,
Que
me
traba
la
cabeza
Который
сковывает
мою
голову
Como
un
nudo,
como
un
freno,
Как
узел,
как
тормоз,
Como
un
muro
transparente
Как
прозрачная
стена,
Que
me
impide
amar
tu
cuerpo.
Которая
мешает
мне
любить
твоё
тело.
Más
que
un
deseo
Больше,
чем
желание,
Eres
una
obsesión,
Ты
– одержимость,
Más
allá
del
amor.
За
гранью
любви.
Tantas
veces
he
soñado
Так
много
раз
я
мечтал
El
instante
de
este
encuentro,
Об
этом
мгновении
встречи,
Tantas
veces
me
deshice
Так
много
раз
я
растворялся,
Ocupándote
por
dentro,
Заполняя
тебя
собой
изнутри,
Tantas
veces
he
sentido
Так
много
раз
я
чувствовал
La
marea
de
tu
sexo
Прилив
твоей
страсти,
Que
esta
vez
que
no
es
mentira
Что
теперь,
когда
это
не
ложь,
Me
parece
que
no
es
cierto.
Мне
кажется,
что
это
неправда.
No
contento
del
fracaso
Не
удовлетворённый
провалом,
Me
permito
aún
el
exceso
Я
всё
ещё
позволяю
себе
излишество
De
aburrirte
hasta
el
hastío
Надоедать
тебе
до
тошноты
Con
mis
tópicos
pretextos.
Своими
банальными
предлогами.
Para
qué
tanta
teoría
Зачем
столько
теории,
Si
está
claro
como
el
fuego...
Если
всё
ясно,
как
день...
Aquí
estás,
desnuda,
abierta,
Вот
ты
здесь,
обнажённая,
открытая,
Esperando
y...
desespero.
Ждёшь,
а
я...
в
отчаянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.