Luis Eduardo Aute - Pumpum, Pumpum (Remasterizado) - translation of the lyrics into German




Pumpum, Pumpum (Remasterizado)
Pumpum, Pumpum (Remastered)
Que el corazón es insensible
Dass das Herz unempfindlich ist,
juran;
schwören sie;
aseguran que ni siente ni padece
sie versichern, dass es weder fühlt noch leidet,
ni es otra cosa que una víscera,
und nichts anderes ist als ein Eingeweide,
bomba,
eine Pumpe,
motor de no cuántos protoplasmas, plasmas...
ein Motor von ich weiß nicht wie vielen Protoplasmen, Plasmen...
blando reloj, encrucijada de venas y arterias,
eine weiche Uhr, eine Kreuzung von Venen und Arterien,
metrónomo de sístoles y diástoles, pumpum
ein Metronom von Systolen und Diastolen, pumpum,
pumpum, mitrales, aortas, pumpum, pumpum,
pumpum, Mitral-, Aortenklappen, pumpum, pumpum,
infartos, arritmias, pumpum, pumpum, anginas,
Infarkte, Arrhythmien, pumpum, pumpum, Angina,
amagos, pumpum, purnpum, pumpum
Anflüge, pumpum, pumpum, pumpum.
Soplos, insuficiencias, taquicardias
Herzgeräusche, Insuffizienzen, Tachykardien
y coronarías...
und Koronararterien...
Aurículas, ventrículos, etcétera, etcétera,
Vorhöfe, Ventrikel, et cetera, et cetera,
etcétera, etcétera...
et cetera, et cetera...
Sí, parece que que no padece, sí,
Ja, es scheint, dass es nicht leidet, ja,
parece que que no, que que no,
es scheint, dass nicht, dass ja, dass nein,
que que no, pero,
dass ja, dass nein, aber,
¡coño!,
verdammt!,
dónde me duele tanto, dónde mata,
wo tut es mir so weh, wo tötet es,
en qué célula o molécula del demonio
in welcher Zelle oder Molekül des Teufels
siento toda esta asfixia,
fühle ich all dieses Ersticken,
este dolor, pumpum, pumpurn, pumpum,
diesen Schmerz, pumpum, pumpum, pumpum,
que me golpea, pumpum, pumpum, pumpum,
der mich schlägt, pumpum, pumpum, pumpum,
que me traspasa, pumpum, pumpum, pumpum,
der mich durchbohrt, pumpum, pumpum, pumpum,
que me crucifica, pumpum, pumpum, pumpum,
der mich kreuzigt, pumpum, pumpum, pumpum,
cuando TU me dejas, corazón.
wenn DU mich verlässt, mein Herz.





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.