Luis Eduardo Aute - Queda la Música (Remasterizado) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Queda la Música (Remasterizado)




Queda la Música (Remasterizado)
Music Stays (Remastered)
Miro el instante que ha fijado la fotografía
I gaze at the moment that the photo captured
Ríes con la timidez de quien le avergüenza la risa
You laugh with the shyness of one who is ashamed of laughter
Quince años que sujeto entre mis brazos
Fifteen years that I hold in my arms
Al compás del último disco robado
To the beat of the last stolen record
Nada queda en ese trozo papel todo es alquimia
Nothing remains in that piece of paper, everything is alchemy
Veo que es la prueba más veraz de que todo es mentira
I see that it is the most truthful proof that everything is a lie
Esos rostros ya no llevan nuestros nombres
Those faces no longer bear our names
Son dos máscaras perdidas en la noche, pero
They are two masks lost in the night, but
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays
Siento que ese tiempo que se fue no ha sido nunca nuestro
I feel that that time that passed was never ours
Como cuando te miro y no logro recordar tu cuerpo
Like when I look at you and fail to remember your body
No eras aquella insolencia de latidos
You weren't that insolence of heartbeats
Que encendía mis deseos más prohibidos
That ignited my most forbidden desires
Creo que y yo no somos más que dos desconocidos
I believe that you and I are nothing more than two strangers
Otros dos extraños que en el tiempo que han hecho asesinos
Two other strangers in time that has made us killers
De esos dos niños de la fotografía
Of those two children in the photo
Que abrazados van bailando por la vida, pero
Who, embraced, go dancing through life, but
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays
Queda la música
Music stays





Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.