Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Todo lo contrario
Todo lo contrario
Совершенно наоборот
Me
sucede
alguna
noche,
Со
мной
порой
такое
случается,
дорогая
моя,
Cuando
me
hundo
en
el
estrés,
Когда
я
погружаюсь
в
стресс,
Que
persigo
a
un
gato
pardo
Что
я
начинаю
преследовать
рыжего
кота
Y
lo
atrapo
por
los
pies...
И
ловлю
его
за
лапы...
Y
le
cuento
cada
pata,
И
считаю
каждый
его
палец,
Al
derecho
y
al
revés
Вперед
и
назад
Y
por
más
que
los
recuente
И
сколько
бы
я
ни
пересчитывал,
No
me
suman
más
que
tres...
У
него
выходит
только
три...
Ni
sí
ni
no,
Ни
да,
ни
нет,
Ni
tú
ni
yo,
ni
mi
yo,
Ни
ты,
ни
я,
ни
мое
я,
Ni
dos
sin
tres,
Ни
два
без
трех,
Ni
lucha
ni
armonía
Ни
борьба,
ни
гармония
De
contrarios
Противоположностей
Todo
lo
contrario,
Совершенно
наоборот,
Todo
lo
contrario,
Совершенно
наоборот,
Todo
lo
contrario,
Совершенно
наоборот,
Me
sucede
con
frecuencia,
Со
мной
это
часто
случается,
Nueve
veces
sobre
diez,
Девять
раз
из
десяти,
Que
me
parto
en
tres
mitades,
Что
я
разделяюсь
на
три
части,
Al
instante
y
de
una
vez...
Мгновенно
и
разом...
Una
juega
a
ser
la
Parte
Одна
играет
роль
Части
Y
otra
juega
a
ser
el
Juez
А
другая
играет
роль
Судьи
Y
aún
hay
otra
parte
entera
А
еще
одна
часть
целая
Que
no
juega
al
ajedrez...
Не
играет
в
шахматы...
Me
sucede
casi
siempre,
Со
мной
это
случается
почти
всегда,
Cuando
se
apaga
la
luz,
Когда
гаснет
свет,
Que
me
asalta
la
gran
duda,
Что
меня
одолевает
большая
дилемма,
¿Voy
a
cara
o
voy
a
cruz?
Идти
ли
мне
напролом
или
плыть
по
течению?
Y
en
lugar
de
hacerme
el
ciego
И
вместо
того,
чтобы
закрывать
глаза
O
emular
al
avestruz,
Или
подражать
страусу,
Me
dispongo
a
ser
el
ojo
Я
готов
стать
глазом,
Que
encendió
el
Perro
Andaluz
Который
зажег
Андалузский
пес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.