Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Unchained Melody / At the End of a Rainbow / All I Have to Do Is Dream / Slowly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unchained Melody / At the End of a Rainbow / All I Have to Do Is Dream / Slowly
Unchained Melody / At the End of a Rainbow / All I Have to Do Is Dream / Slowly
Por
más
que
me
encuentre
un
tesoro
en
las
Fuentes
del
Nilo
Даже
если
я
найду
сокровище
у
истоков
Нила,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight,
tonight
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Y
aunque
seas
la
Mona
Lisa
o
la
Venus
de
Milo
И
даже
если
ты
Мона
Лиза
или
Венера
Милосская,
Quiero
bailar
un
"Slow"
with
you
tonight,
tonight
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Por
más
que
yo
sea
una
Bestia
y
tu
seas
tan
Bella
Даже
если
я
Чудовище,
а
ты
такая
Красавица,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight"
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером.
Ya
puede
caernos
encima
un
diluvio
de
estrellas
Пусть
даже
на
нас
обрушится
звездный
ливень,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
como
aquel
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой,
как
тот,
Times
goes
by,
so
slowly
Что
течет
так
медленно,
как
медленно
идет
время,
I
hunger
for
your...
sha
la
la
la
la
Я
жажду
твоих...
ша
ла
ла
ла
ла
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно.
Por
más
que
nos
pille
el
estúpido
de
tu
marido
Даже
если
нас
застукает
твой
глупый
муж,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight.
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером.
Y
aunque
enamorarme
de
ti
me
lo
tengas
prohibido
И
даже
если
ты
запретишь
мне
влюбляться
в
тебя,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight,
my
love
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером,
моя
любовь.
Por
más
que
no
pueda
comprarte
un
collar
de
diamantes
Даже
если
я
не
смогу
купить
тебе
бриллиантовое
колье,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight,
sweetheart
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером,
дорогая.
Y
aunque
nunca
llegue
a
ser
Harrison
Ford
como
И
даже
если
я
никогда
не
стану
Харрисоном
Фордом,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
como
aquel
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой,
как
тот,
At
the
end
of
the
rainbow
В
конце
радуги,
You'll
find
a
pot
of
gold
Где
ты
найдешь
горшок
с
золотом,
Sha
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
Slowly,
Slowly
Медленно,
медленно.
Por
más
que
aparezca
la
grúa
y
se
lleve
mi
coche
Даже
если
приедет
эвакуатор
и
заберет
мою
машину,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером.
Por
mí
que
reviente
el
planeta
en
confetti
esta
noche
Пусть
хоть
вся
планета
взорвется
конфетти
сегодня
вечером,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером.
Y
como
parece
que
el
corto
verano
se
acaba
И
поскольку,
кажется,
короткое
лето
заканчивается,
Quiero
bailar
un
"slow"
with
you
tonight,
tonight
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Seamos,
al
fin,
Salomón
y
la
Reina
de
Saba
Давай
же,
наконец,
будем
Соломоном
и
Царицей
Савской,
I
want
to
dance
a
"Slow"
with
you
como
aquel
Я
хочу
танцевать
медленный
танец
с
тобой,
как
тот,
Dream,
dream,
dream,
dream
Мечта,
мечта,
мечта,
мечта,
Sha
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно.
I
love
you
when
you
do
it
Я
люблю,
когда
ты
делаешь
это
So
slowly,
so
slowly
Так
медленно,
так
медленно.
Oh
baby,
baby,
be
mine
tonight
О,
детка,
детка,
будь
моей
сегодня
вечером.
I
love
you
when
you
do
it
Я
люблю,
когда
ты
делаешь
это
So
slowly,
so
slowly
Так
медленно,
так
медленно.
Oh
baby,
baby,
please
hold
me
tight
О,
детка,
детка,
пожалуйста,
обними
меня
крепко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Zaret, A. North
Attention! Feel free to leave feedback.