Lyrics and translation Luis Eduardo Aute - Volver a Verte
Volver a Verte
Встретиться снова
Me
muero
de
ganas
de
decirte
te
quiero
Я
умираю
от
желания
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Y
sé
que
es
imposible,
no
puedo,
no
debo
И
знаю,
что
это
невозможно,
не
могу,
не
должен.
Maldigo
el
paraíso
que
cuando
se
presenta
Проклинаю
этот
рай,
который,
когда
появляется,
No
dura
lo
que
una
estrella
fugaz
Длится
не
дольше
падающей
звезды.
Al
fin
lo
tuve
entre
mis
brazos
Наконец,
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
Aquí
esta
y
se
va
Вот
ты
здесь,
и
вот
тебя
уже
нет.
Y
sé
que
no
podré
volver
a
verte
И
знаю,
что
не
смогу
увидеть
тебя
снова,
Lavaste
mi
pie
contra
tu
pecho
de
luna
Ты
омывала
мою
ногу,
прижав
ее
к
своей
лунной
груди,
Con
puntas
de
tu
mojado
pelo
de
espuma
Кончиками
своих
влажных
волос,
похожих
на
пену.
Revivo
aquel
milagro
de
la
marea
blanca
Я
вновь
переживаю
то
чудо
белой
волны,
Que
era
tu
cuerpo
derramando
luz
Которым
было
твое
тело,
излучающее
свет.
Aún
palpita
en
el
recuerdo
Оно
все
еще
пульсирует
в
воспоминаниях,
Eras
tú,
eres
tú
Это
была
ты,
это
ты.
Y
sé
que
no
podré
volver
a
verte
И
знаю,
что
не
смогу
увидеть
тебя
снова,
No
hacías
preguntas,
no
querías
respuestas
Ты
не
задавала
вопросов,
не
хотела
ответов,
Tu
cuerpo
y
el
mío
dialogaban
a
tientas
Твое
тело
и
мое
общались
на
ощупь,
Buscando
el
ritmo
exacto
que
marcan
los
latidos
Ища
тот
самый
ритм,
который
задают
биения
сердец,
Cuando
conversan
con
la
misma
voz
Когда
они
говорят
одним
голосом.
Al
fin
tocaba
la
belleza
Наконец,
я
прикоснулся
к
красоте,
Era
amor,
es
amor
Это
была
любовь,
это
любовь.
Y
sé
que
no
podré
volver
a
verte
И
знаю,
что
не
смогу
увидеть
тебя
снова,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eusebio Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.