Luis Enrique Ascoy - Como Te Explico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique Ascoy - Como Te Explico




Como Te Explico
Как объяснить тебе?
Ni el mejor de los salarios, ni el mayoe de los aumentos
Ни щедрейшая зарплата, ни крепчайшее здоровье
Ni vivir para el trabajo, ni morir en el intento
Ни жизнь ради работы, ни смерть в попытках
Ni ser genio titulado, ni una beca al extranjero
Ни признанный гений, ни зарубежная стипендия
Ni el más razonable y entendible apego
Ни самая разумная и понятная привязанность
Ni tus ahorros en el banco, ni el seguro más completo
Ни твои сбережения в банке, ни самая полная страховка
Ni el más estruendoso aplauso, ni el más codiciado puesto
Ни самые громкие аплодисменты, ни самая желанная должность
Ni siquiera un ser amado, ni el más ardiente deseo
Даже любимый человек и самое горячее желание
Ni el prestigio ni la fama ni el dinero
Ни статус, ни слава, ни деньги
Como te explico que nada, nada, nada de lo que es nada
Как же объяснить тебе, что ничто, ничто, ничто из всего этого
Nada de nada vale la pena si no está Jesús
Ничто из ничего не имеет смысла, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что является ничем, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не имеет смысла, если нет Иисуса
Ningún éxito logrado, ni el mejor de tus proyectos
Ни одно достижение, ни самый лучший из твоих планов
Ni el deseo más humano, ni el más válido argumento
Ни самое человеческое желание, ни самый веский аргумент
Ni aquel título logrado, ni el mayor merecimiento
Ни та заслуженная награда, ни большие заслуги
Ningún pulitzer ni un Óscar ni un lo nuestro
Ни одна Пулитцеровская премия, ни Оскар, ни наша премия "Ло Нуэстро"
Ningún cargo ni un encargo, ningún precio ni un aprecio
Никакие обязанности, ни поручения, ни цена, ни признание
Ningún grado ni un postgrado, ningún sueño ni ensueño
Никакая степень или аспирантура, никакая мечта или иллюзия
Ni un adagio ni un presagio, ni el anverso ni el reverso
Ни одно изречение или предзнаменование, ни лицевая, ни оборотная сторона
Y aun así podría seguir con más ejemplos
И я мог бы продолжать приводить примеры
Como te explico que nada, nada, nada de lo que es nada
Как же объяснить тебе, что ничто, ничто, ничто из всего этого
Nada de nada vale la pena si no está Jesús
Ничто из ничего не имеет смысла, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что является ничем, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не имеет смысла, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что является ничем, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не имеет смысла, если нет Иисуса
Nada, nada, nada de lo que es nada, nada de nada
Ничто, ничто, ничто из того, что является ничем, ничто из ничего
Vale la pena si no está Jesús
Не имеет смысла, если нет Иисуса
Nada de nada vale la pena si no está Jesús.
Ничто из ничего не имеет смысла, если нет Иисуса.





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Dany Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.