Lyrics and translation Luis Enrique Ascoy - Generación Zanahoria
Generación Zanahoria
Поколение Морковки
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
a
darle
vuelta
a
nuestra
historia
Давай
перевернем
нашу
историю.
Vamos
que
tiene
que
valer
la
pena
respirar
Давай,
ведь
должно
быть
ценно
дышать.
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
que
el
tiempo
es
lo
que
menos
sobra
Давай,
времени
у
нас
совсем
мало.
Vamos
a
hacerlo
por
los
chicos
que
ya
vienen
detrás
Давай
сделаем
это
ради
ребят,
которые
идут
за
нами.
¿Te
acuerdas
lo
que
hicimos
por
sembrar
el
amor
Помнишь,
как
мы
сеяли
любовь
En
medio
de
sendero
y
la
hiperinflación?
Посреди
тропы
и
гиперинфляции?
Confirma
'85
Подтверждаю,
'85.
¿Te
acuerdas
de
Juan
Pablo
en
villa
Salvador
Помнишь
Хуана
Пабло
в
Вилья
Сальвадор?
Prendimos
en
el
cerro
la
cruz
del
Señor
Мы
зажгли
на
холме
крест
Господень
En
vez
de
la
hoz
y
el
martillo?
Вместо
серпа
и
молота.
¿Te
acuerdas
de
aquel
salón
Помнишь
тот
зал,
Un
afiche,
un
solapín
a
plumón
Плакат,
значок,
нарисованный
фломастером,
Un
canto
y
una
oración...?
Песня
и
молитва...?
Se
hizo
bien
a
tantos
chicos
Мы
сделали
добро
стольким
ребятам.
¿Que
fue
de
todo
ese
amor
Что
стало
со
всей
этой
любовью,
Ese
afán
de
hacer
un
mundo
mejor
С
этим
стремлением
сделать
мир
лучше?
Dime
donde
quedo?
Скажи,
куда
все
это
делось?
¿Que
haces
hoy
los
domingos?
Что
ты
делаешь
теперь
по
воскресеньям?
Y
a
ti
que
te
encontramos
luego
del
Fujishock
А
тебя
мы
встретили
после
Фухишока,
Soñabas
con
largarte
un
día
al
exterior
Ты
мечтала
сбежать
однажды
за
границу.
Confirma
'95
Подтверждаю,
'95.
Te
acuerdas
que
pudimos
levantar
nuestra
voz
Помнишь,
как
мы
смогли
поднять
свой
голос,
Llenamos
la
católica
y
la
plaza
mayor
Заполнили
Католический
собор
и
Пласа
Майор?
Tu
y
yo
somos
testigos
Ты
и
я
— свидетели.
¿Dime
quien
te
convenció
Скажи,
кто
тебя
убедил,
De
que
amar
y
servir
al
Señor
Что
любить
и
служить
Господу
—
Es
una
linda
emoción
Это
прекрасное
чувство,
Que
acaba
a
los
25?
Которое
заканчивается
в
25?
Querías
revolución
Ты
хотела
революции.
Pues
revélate
contra
esa
voz
Так
восстань
против
того
голоса,
Que
te
enfrió
el
corazón
y
te
cambio
el
apellido
Который
остудил
твое
сердце
и
сменил
твою
фамилию.
Aquí
te
esta
esperando
tu
lugar
Здесь
тебя
ждет
твое
место.
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
a
darle
vuelta
a
nuestra
historia
Давай
перевернем
нашу
историю.
Vamos
que
tiene
que
valer
la
pena
respirar
Давай,
ведь
должно
быть
ценно
дышать.
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
que
el
tiempo
es
lo
que
menos
sobra
Давай,
времени
у
нас
совсем
мало.
Vamos
a
hacerlo
por
los
chicos
que
ya
vienen
detrás
Давай
сделаем
это
ради
ребят,
которые
идут
за
нами.
Y
ahora
te
recibimos
bailando
regetón
А
теперь
мы
встречаем
тебя,
танцующую
реггетон,
Buceando
en
Internet
viendo
televisión
Ныряющую
в
Интернет,
смотрящую
телевизор.
Confirma
2005
Подтверждаю,
2005.
Tu
hogar
es
un
hotel
tu
mente
una
confusión
Твой
дом
— отель,
твой
разум
— смятение,
Tu
mirada
perdida
tu
piel
sin
color
Твой
взгляд
потерян,
твоя
кожа
бесцветна,
Tu
corazón
mal
herido
Твое
сердце
тяжело
ранено.
Quiero
pedirte
perdón
Я
хочу
попросить
у
тебя
прощения,
Pues
tratamos
con
buena
intención
Ведь
мы
пытались
с
добрыми
намерениями
De
darte
un
mundo
mejor
pero
no
lo
conseguimos
Дать
тебе
мир
лучше,
но
у
нас
не
получилось.
La
base
4 llego
База
4 прибыла,
Y
aun
seguimos
al
pie
del
cañón
И
мы
все
еще
на
боевом
посту,
Diciéndote
ANIMO
Говорим
тебе:
«ДУХ!
No
te
des
por
vencido
Не
сдавайся.
¡AQUI
TÚ
TAMBIÉN
TIENES
TU
LUGAR!
ЗДЕСЬ
ЕСТЬ
МЕСТО
И
ДЛЯ
ТЕБЯ!»
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
a
darle
vuelta
a
nuestra
historia
Давай
перевернем
нашу
историю.
Vamos
que
tiene
que
valer
la
pena
respirar
Давай,
ведь
должно
быть
ценно
дышать.
Vamos
generación
zanahoria
Вперед,
поколение
морковки,
Vamos
que
el
tiempo
es
lo
que
menos
sobra
Давай,
времени
у
нас
совсем
мало.
Vamos
a
hacerlo
por
los
chicos
que
ya
Давай
сделаем
это
ради
ребят,
которые...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Ascoy Palomino
Attention! Feel free to leave feedback.