Luis Enrique Mejia Godoy - Astillas del Mismo Canto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique Mejia Godoy - Astillas del Mismo Canto




Astillas del Mismo Canto
Осколки одной песни
Si bien fuimos paridos
Хотя нас родила
Por la misma mujer
Одна и та же мать,
que somos distintos
Я знаю, мы различны,
E iguales a la vez
И в то же время так похожи.
Y fue la misma estrella
И та ж звезда на небе
La que nos vio nacer
Нам светила при рожденье,
Pero distinta luna
Но разная луна
Nos arrulló en la cuna
Нам пела в колыбели
Del mismo amanecer
Одним рассветным утром.
Vos en junio
Ты в июне,
Yo en febrero
Я в феврале,
Yo verano
Я лето,
Vos invierno
Ты зима.
Y en el surco
И по борозде
De los abuelos
Наших предков
Navegamos hacia el mismo mar
Плывем к одним и тем же морям
En distinto velero
На разных кораблях.
El duende que llevamos
Дух, что мы храним,
En el alma prendido
В душе зажженный,
Y sobre nuestro canto
И над нашей песней...
Amor Yo tomé la guitarra
Любовь. Я взял гитару,
Y vos el acordeón
А ты аккордеон.
Por distintos caminos
Разными дорогами
Dejamos de ser niños
Мы перестали быть детьми,
Buscando el mismo sol
Ища одно и то же солнце.
Vos en junio
Ты в июне,
Yo en febrero
Я в феврале,
Yo verano
Я лето,
Vos invierno
Ты зима.
Y en el surco
И по борозде
De los abuelos
Наших предков
Navegamos hacia el mismo mar
Плывем к одним и тем же морям
En distinto velero
На разных кораблях.
Y fue el pueblo
И это был народ,
Con su mano
Своей рукой
Que nos hizo más humanos
Нас сделавший людьми,
Hermanados con la lucha
Объединив нас в борьбе,
En la guerra y en la paz
В войне и в мире.
Astillas del mismo canto
Осколки одной песни,
Zorros del mismo piñar
Лисы одной стаи.





Writer(s): Luis Enrique Mejia Godoy


Attention! Feel free to leave feedback.