Lyrics and translation Luis Enrique - Abre Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre Tus Ojos
Открой глаза
Dice
la
primera
plana
На
первых
полосах
газет
Que
un
politico
se
fuga
Очередной
политик
сбежал.
Que
han
llenado
sus
bolsillos
Они
наполнили
свои
карманы
Con
los
sueños
de
la
gente
Мечтами
людей.
Esta
historia
se
repite
Эта
история
повторяется
En
cualquier
pueblo
del
mundo
В
любом
городе
мира.
Mucha
plata
y
poca
vida
Много
денег
и
пустая
жизнь,
No
hay
que
ser
indiferentes
Мы
не
должны
оставаться
равнодушными.
No
hace
faltas
tantas
penas
para
recapacitar
Не
нужно
так
много
страданий,
чтобы
одуматься.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
El
mundo
se
esta
acabando
Мир
приходит
к
концу,
Mientras
seguimos
callados
Пока
мы
молчим.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
La
tierra
sigue
gritando
Земля
продолжает
кричать.
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Otra
noticia
de
un
hijo
Еще
одна
новость
о
сыне,
Que
gritaba
al
escuchar
Который
кричал,
услышав,
Que
el
amor
le
hacia
falta
Что
ему
не
хватает
любви.
Y
lòa
vida
le
golpeaba
И
жизнь
его
била,
Afferado
a
un
crucifijo
Прижавшись
к
распятию,
Se
hecho
a
buscar
las
estrellas
Он
отправился
на
поиски
звезд.
De
quien
ha
sido
la
culpa
Кто
же
виноват?
Nadie
quiere
responder
Никто
не
хочет
отвечать.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
El
mundo
se
esta
acabando
Мир
приходит
к
концу,
Mientras
seguimos
callados
Пока
мы
молчим.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
La
tierra
exije
clemencia
Земля
просит
пощады.
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Otra
selva
mutilada
Еще
один
истребленный
лес,
Otro
mar
en
cuarentena
Еще
одно
море
в
карантине.
Niños
que
mueren
en
guerras
provocadas
por
adultos
Дети
гибнут
в
войнах,
спровоцированных
взрослыми.
Hay
mujeres
prisioneras
Есть
женщины-заключенные,
Que
se
explotan
en
Которых
эксплуатируют
на
Y
un
basurero
vuelve
a
ser
el
sustento
de
familia
И
свалка
снова
становится
кормилицей
семьи.
No
hace
falta
tantas
penas
para
recapacitar
Не
нужно
так
много
страданий,
чтобы
одуматься.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
Que
el
mundo
se
sigue
acabando
Потому
что
мир
продолжается
рушится,
Mientras
seguimos
callados
Пока
мы
молчим.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
La
tierra
sigue
gritando
Земля
продолжает
кричать.
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Abrele
la
puerta
a
la
libertad
Открой
дверь
свободе
Hay
que
elevar
la
conciencia
Надо
повышать
сознание
Hay
que
ver
la
vida
con
humanidad
Надо
смотреть
на
жизнь
по-человечески
Tu
sabes
la
verdad
Ты
знаешь
правду
En
la
era
de
la
sensibilidad
В
эпоху
чувствительности.
De
la
sensibilidad
despierta!
Despierta!
Чувствительность
проснулась!
Проснись!
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
El
mundo
se
esta
acabando
Мир
приходит
к
концу,
Mientras
seguimos
callados
Пока
мы
молчим.
Abre
tus
ojos
Открой
глаза
Abre
tu
alma
Открой
свою
душу
La
tierra
sigue
gritando
Земля
продолжает
кричать.
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Vamos
aqui
vamos
alla
Идем
туда,
идем
сюда
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Vamos
aqui
vamos
alla
Идем
туда,
идем
сюда
Hay
que
elevar
la
conciencia!
Надо
повышать
сознание!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Salazar Avalos, Luis Enrique Garcia Ramos
Album
Ciclos
date of release
19-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.