Lyrics and translation Luis Enrique - Desesperado
Años,
meses,
días,
noches,
días
de
calor
Годы,
месяцы,
дни,
жаркие
ночи
Enredado
en
cuerpos
bellos
pero
sin
amor
Запутался
в
красивых
телах,
но
без
любви
Y
ahora
que
al
fin
está
И
вот,
наконец,
она
En
el
aroma
de
tu
ser
В
аромате
твоей
души
Se
trata
de
evaporar
И
мне
нужно
закрепить
Lo
tengo
que
retener
Я
должен
удержать
Desesperado,
asustado
Отчаявшийся,
напуганный
Yo
busco
pero
el
amor
desesperado
Я
ищу,
но
отчаянная
любовь
Se
ha
escapado
otra
vez
Снова
ускользнула
Lluvia,
asfalto,
luces,
cantos,
gente
de
cartón
Дождь,
асфальт,
огни,
песни,
люди
в
картоне
Todo
el
mundo
busca
y
pocos
hallan
el
amor
Все
ищут
и
немногие
находят
любовь
Y
ahora
que
al
fin
está
И
вот,
наконец,
она
Estacionado
aquí
en
tu
ser
Припарковалась
здесь,
в
твоей
душе
Soy
presa
de
mi
temor
И
моя
тревога
берет
верх
No
quiero
volverte
a
ver
Я
не
хочу
снова
тебя
видеть
Desesperado,
asustado
Отчаявшийся,
напуганный
Buscando
siempre
un
amor
desesperado
Вечно
в
поиске
отчаянной
любви
Que
se
escapa
otra
vez
Которая
снова
убегает
Desesperado,
asustado
Отчаявшийся,
напуганный
Buscando
siempre
un
amor
desesperado
Вечно
в
поиске
отчаянной
любви
Que
se
escapa
otra
vez
Которая
снова
убегает
No
quiero
tomar
el
rumbo
equivocado
Я
не
хочу
ошибиться
¿Por
qué
diablos
debo
seguir?
Зачем
мне
продолжать?
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Por
este
amor
que
confunde
a
mi
corazón
ilusionado
Этой
любовью,
которая
сбивает
с
толку
мое
иллюзорное
сердце
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Soy
presa
de
mi
temor,
de
mis
fracasos,
de
mi
pasado
Я
жертва
своих
страхов,
неудач,
прошлого
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Cada
vez
que
te
siento
mía
me
siento
realizado
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
моя,
я
чувствую
себя
целостным
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Después
de
tanto
tiempo,
nenita,
de
haberte
buscado
После
стольких
лет
поисков,
малышка
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Solamente
una
vez
dicen
se
ama
en
la
vida
Говорят,
что
только
раз
в
жизни
ты
любишь
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Y
hoy
se
me
escapa
de
mis
manos,
se
evaporiza
И
вот
она
ускользает
из
моих
рук,
исчезает
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Envuelto
en
cuerpos
bellos,
sin
amor
se
desperdicia
Растрачивает
себя
в
красивых
телах,
без
любви
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Por
este
dilema
de
mi
vida
Из-за
этой
дилеммы
в
моей
жизни
Y
te
busco
mami,
te
busco
И
я
ищу
тебя,
малышка,
я
ищу
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Días,
noches,
meses,
¿Dónde
estás
mi
vida?
Дни,
ночи,
месяцы,
где
ты,
моя
жизнь?
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Quiero
tenerte
de
una
vez,
saberte
mía
Я
хочу
обладать
тобой
раз
и
навсегда,
знать,
что
ты
моя
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Sigo
caminando,
siempre
voy
pensando
que
estoy
Я
продолжаю
идти,
всегда
думаю,
что
я
(Desesperado,
asustado)
(Отчаявшийся,
напуганный)
Loco
por
tu
amor
Безумен
от
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spiro Markus, Porter Karl Cameron, Monroig Glenn Francis
Attention! Feel free to leave feedback.