Lyrics and translation Luis Enrique - El Soñador
Se
que
no
paresco
ser
Знаю,
я
кажусь
тебе
не
тем,
El
mismo
que
antes
conocias
Кем
ты
меня
знала
раньше,
Que
no
te
explicas
porque
И
ты
не
понимаешь,
почему
Me
quieren
cuestionar
Меня
хотят
осуждать.
Ni
me
interesa
tu
pasado
Мне
не
интересно
твое
прошлое,
Saberlo
no
es
vital
Знать
его
не
так
уж
важно.
No
se
dan
cuenta
que
esta
es
la
primera
vez
Они
не
понимают,
что
это
впервые,
Que
al
fin
estoy
enamorado
Когда
я,
наконец,
влюблен.
Me
basta
y
sobra
Мне
достаточно,
Con
el
amor
que
tu
me
das
Твоей
любви
мне
хватает
сполна.
No
importa
si
pierdo
o
gano
Неважно,
проиграю
или
выиграю,
Vivo
volando
entre
tus
nubes
Я
парю
в
облаках,
De
tu
cielo
amor
Твоего
небесного
рая,
любовь
моя.
Porque
mi
vida
solo
gira
Ведь
моя
жизнь
вращается
A
tu
alrededor
Только
вокруг
тебя.
Aunque
me
digan
que
tan
solo
Пусть
говорят,
что
я
всего
лишь
Soy
un
soñador
Мечтатель.
Que
hablen
Пусть
говорят,
Pues
nunca
habia
soñado
igual
Ведь
я
никогда
так
не
мечтал.
Talvez
no
puedan
aceptar
Возможно,
они
не
могут
принять
Lo
feliz
que
estoy
a
tu
lado
Того,
как
я
счастлив
рядом
с
тобой.
Seria
un
pecado
Это
было
бы
грехом.
Siempre
que
llego
de
jugar
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь,
Mejor
que
se
queden
callados
Лучше
бы
им
молчать,
Y
no
hablen
por
hablar
И
не
говорить
попусту.
No
se
dan
cuenta
que
esta
es
la
primera
vez
Они
не
понимают,
что
это
впервые,
Que
al
fin
estoy
enamorado
Когда
я,
наконец,
влюблен.
Me
basta
y
sobra
Мне
достаточно,
Con
el
amor
que
tu
me
das
Твоей
любви
мне
хватает
сполна.
No
importa
si
pierdo
o
gano
Неважно,
проиграю
или
выиграю,
Vivo
volando
entre
tus
nubes
Я
парю
в
облаках,
De
tu
cielo
amor
Твоего
небесного
рая,
любовь
моя.
Porque
mi
vida
solo
gira
Ведь
моя
жизнь
вращается
A
tu
alrededor
Только
вокруг
тебя.
Aunque
me
digan
que
tan
solo
Пусть
говорят,
что
я
всего
лишь
Soy
un
soñador
Мечтатель.
Que
hablen
Пусть
говорят,
Pues
nunca
habia
soñado
igual
Ведь
я
никогда
так
не
мечтал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.