Lyrics and translation Luis Enrique - La Primera Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primera Noche
Первая ночь
Esta
es
la
primera
noche
que
no
estás
conmigo
Это
первая
ночь,
когда
ты
не
со
мной,
Yo
pense
que
iba
hacer
facil
pero
es
un
martirio
Я
думал,
что
будет
легко,
но
это
мучение.
Siento
que
me
estoy
cayendo.
Чувствую,
что
падаю
Y
no
puedo
levantarme
И
не
могу
подняться.
Siento
que
la
cama
se
hace
interminable
Чувствую,
что
кровать
стала
бесконечной,
Y
la
soledad
se
vuelve
irrespirable
А
одиночество
невыносимым.
Porque
empiezo
a
comprender,
Потому
что
я
начинаю
понимать,
Que
jamás
vas
a
volcer.
Что
ты
никогда
не
вернешься.
Y
de
mi
alma
sale
un
ruido
extraño
И
из
моей
души
исходит
странный
звук,
Como
un
cristal
que
se
hizo
mil
pedazos
Как
хруст
стекла,
разбившегося
вдребезги.
Sentí
mi
corazón.
Я
почувствовал,
как
мое
сердце,
Que
se
me
iba
la
vida.
Что
жизнь
уходит
из
меня.
Y
como
un
loco
me
abrace
a
tu
espacio
И
как
безумный,
я
обнимал
пустоту,
Llore
de
rabia
y
me
sentí
perdido
Плакал
от
ярости
и
чувствовал
себя
потерянным.
Sin
Saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать,
Mi
vida
desde
hoy
dejo
de
ser.
Моя
жизнь
с
сегодняшнего
дня
перестала
быть.
Esta
es
la
primera
noche
que
no
estás
conmigo
Это
первая
ночь,
когда
ты
не
со
мной,
Yo
pense
que
iba
hacer
facil
pero
es
un
martirio
Я
думал,
что
будет
легко,
но
это
мучение.
Siento
que
me
estoy
cayendo.
Чувствую,
что
падаю.
Y
no
puedo
levantarme.
И
не
могу
подняться.
Siento
que
la
cama
se
hace
interminable
Чувствую,
что
кровать
стала
бесконечной,
Y
la
soledad
se
vuelve
irrespirable
А
одиночество
невыносимым.
Porque
empiezo
a
comprender,
Потому
что
я
начинаю
понимать,
Que
jamás
vas
a
volcer.
Что
ты
никогда
не
вернешься.
Y
de
mi
alma
sale
un
ruido
extraño
И
из
моей
души
исходит
странный
звук,
Como
un
cristal
que
se
hizo
mil
pedazos
Как
хруст
стекла,
разбившегося
вдребезги.
Sentí
mi
corazón.
Я
почувствовал,
как
мое
сердце,
Que
se
me
iba
la
vida.
Что
жизнь
уходит
из
меня.
Y
como
un
loco
me
abrace
a
tu
espacio
И
как
безумный,
я
обнимал
пустоту,
Llore
de
rabia
y
me
sentí
perdido
Плакал
от
ярости
и
чувствовал
себя
потерянным.
Sin
Saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать,
Mi
vida
desde
hoy
dejo
de
ser.
Моя
жизнь
с
сегодняшнего
дня
перестала
быть.
Y
como
un
loco
me
abrace
a
tu
espacio
И
как
безумный,
я
обнимал
пустоту,
Llore
de
rabia
y
me
sentí
perdido
Плакал
от
ярости
и
чувствовал
себя
потерянным.
Sin
Saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать,
Mi
vida
desde
hoy
dejo
de
ser.
Моя
жизнь
с
сегодняшнего
дня
перестала
быть.
Esta
es
la
primera
noche
que
paso
sin
ti.
Это
первая
ночь,
которую
я
провожу
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piloto Jorge Luis, Benito Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.