Luis Enrique - Lo Pasado, Pasado - translation of the lyrics into German

Lo Pasado, Pasado - Luis Enriquetranslation in German




Lo Pasado, Pasado
Was vergangen ist, ist vergangen
Ya lo pasado, pasado
Was vergangen ist, ist vergangen
No me interesa
Es interessiert mich nicht mehr
Ya lo sufrí y lloré
Ich habe schon darunter gelitten und geweint
Todo quedó en el ayer
Alles blieb im Gestern
Ya olvidé
Ich habe schon vergessen
Ya olvidé
Ich habe schon vergessen
Ya olvidé
Ich habe schon vergessen
Tengo en la vida por quién vivir
Ich habe jemanden im Leben, für den ich leben kann
Amo y me aman
Ich liebe und werde geliebt
Ya nunca mas estaré
Ich werde nie wieder sein
Solo y triste otra vez
Allein und traurig wieder
El ayer
Das Gestern
Ya olvidé
Ich habe schon vergessen
Ya olvidé
Ich habe schon vergessen
Pido un aplauso para el amor
Ich bitte um Applaus für die Liebe
Que a ha llegado
Die zu mir gekommen ist
Mil gracias por tanto
Tausend Dank für so viel
Y tanto amor
Und so viel Liebe
Vivo enamorado
Ich lebe verliebt
Y me he enamorado
Und ich habe mich verliebt
Que feliz estoy
Wie glücklich ich bin
Ya todo he olvidado
Ich habe schon alles vergessen
Y a todo el pasado
Und zur ganzen Vergangenheit
Ya le dije adiós
Habe ich schon Lebewohl gesagt
Pido un aplauso para el amor
Ich bitte um Applaus für die Liebe
Que a ha llegado
Die zu mir gekommen ist
Mil gracias por tanto
Tausend Dank für so viel
Y tanto amor
Und so viel Liebe
Vivo enamorado
Ich lebe verliebt
Y me he enamorado
Und ich habe mich verliebt
Que feliz estoy
Wie glücklich ich bin
Ya todo he olvidado
Ich habe schon alles vergessen
Y a todo el pasado
Und zur ganzen Vergangenheit
Ya le dije adiós
Habe ich schon Lebewohl gesagt
Nada me falta del ayer, el pasado ya olvidé
Nichts fehlt mir vom Gestern, die Vergangenheit habe ich schon vergessen
Vivo el presente, sigo de frente
Ich lebe die Gegenwart, ich gehe weiter geradeaus
Solté las cadenas que ataban mi mente
Ich löste die Ketten, die meinen Geist fesselten
Nada me falta del ayer, el pasado ya olvidé
Nichts fehlt mir vom Gestern, die Vergangenheit habe ich schon vergessen
El pasado ya olvidé, ya nunca más estaré
Die Vergangenheit habe ich schon vergessen, ich werde nie wieder sein
Tan solo y triste otra vez
So allein und traurig wieder
Llegó el amor a salvarme
Die Liebe kam, um mich zu retten
Yo te sufrí y te lloré
Ich habe deinetwegen gelitten und um dich geweint
Todo quedó en el ayer, ya me levanté
Alles blieb im Gestern, ich bin schon aufgestanden
Yo te sufrí y te lloré (vida)
Ich habe deinetwegen gelitten und um dich geweint (Leben)
Pido un aplauso pa'l amor (yo te sufrí y te lloré)
Ich bitte um Applaus für die Liebe (ich habe deinetwegen gelitten und um dich geweint)
Ahora que todo pasó (yo te sufrí y te lloré)
Jetzt, wo alles vorbei ist (ich habe deinetwegen gelitten und um dich geweint)
Mi vida apenas comenzó (yo te sufrí y te lloré)
Mein Leben hat gerade erst begonnen (ich habe deinetwegen gelitten und um dich geweint)
Comenzó
Begonnen





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.