Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Luis Enrique
No Te Quites la Ropa
Translation in Russian
Luis Enrique
-
No Te Quites la Ropa
Lyrics and translation Luis Enrique - No Te Quites la Ropa
Copy lyrics
Copy translation
No Te Quites la Ropa
Не снимай одежду
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Por
favor
todavía
Прошу,
подожди,
Aún
no
siento
tu
boca
Я
губ
твоих
не
ощутил,
No
sé
si
eres
mía
Не
знаю,
моя
ли
ты.
Queda
aún
mucho
tiempo
Ещё
много
времени
впереди,
Tengo
las
manos
frías
Мои
руки
холодны,
No
ha
llegado
el
momento
Момент
ещё
не
настал,
Aún
no
estás
convencida
Ты
ещё
не
уверена.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
adivinar
Я
хочу
угадать,
Y
no
mires
la
hora
И
не
смотри
на
часы,
Que
todo
llegará
Всё
само
придёт.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
hacerlo
yo
Я
хочу
сделать
это
сам,
Sin
que
tú
te
des
cuenta
Незаметно
для
тебя,
Con
manos
de
ladrón
Словно
вор,
Y
luego
hablar
de
amor
А
потом
говорить
о
любви,
Con
tu
cintura
Обнимая
твою
талию.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Aún
nos
faltan
caricias
Нам
ещё
нужны
ласки,
Un
poco
de
locura
Немного
безумия,
Un
poco
de
conquista
Немного
завоевания,
Aún
tu
cuerpo
no
tiembla
Твоё
тело
ещё
не
дрожит,
No
te
veo
vencida
Я
не
вижу
тебя
побеждённой,
Cuando
te
queme
el
fuego
Когда
огонь
охватит
тебя,
Seré
tuyo
mi
vida
Я
буду
твоим,
любимая.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
adivinar
Я
хочу
угадать,
Y
no
mires
la
hora
И
не
смотри
на
часы,
Que
todo
llegará
Всё
само
придёт.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
hacerlo
yo
Я
хочу
сделать
это
сам,
Sin
que
tú
te
des
cuenta
Незаметно
для
тебя,
Con
manos
de
ladrón
Словно
вор,
Y
luego
hablar
de
amor
А
потом
говорить
о
любви,
Con
tu
cintura
Обнимая
твою
талию.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
hacerlo
yo
Я
хочу
сделать
это
сам,
Y
a
la
luz
de
la
sombra
И
в
свете
тени,
Te
haré
llorar
de
amor
Заставлю
тебя
плакать
от
любви,
Y
luego
cabalgar
А
потом
мы
взлетим,
Hacia
la
luna
К
луне.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
adivinar
Я
хочу
угадать,
Y
no
mires
la
hora
И
не
смотри
на
часы,
Que
todo
llegará
Всё
само
придёт.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
hacerlo
yo
Я
хочу
сделать
это
сам,
Sin
que
tú
te
des
cuenta
Незаметно
для
тебя,
Con
manos
de
ladrón
Словно
вор,
Y
luego
hablar
de
amor
А
потом
говорить
о
любви,
Con
tu
cintura
Обнимая
твою
талию.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Que
quiero
hacerlo
yo
Я
хочу
сделать
это
сам,
Y
a
la
luz
de
la
sombra
И
в
свете
тени,
Te
haré
llorar
de
amor
Заставлю
тебя
плакать
от
любви,
Y
luego
cabalgar
А
потом
мы
взлетим,
Hacia
la
luna
К
луне.
No
te
quites
la
ropa
Не
снимай
одежду,
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
De Arroyabe, Juan Carlos Calderon Lopez
Album
Lo Que Pasó... La Historia del Príncipe de la Salsa
date of release
25-10-2010
1
Como Voy a Olvídarte
2
La Mañana
3
Desesperado
4
Tu No Le Amas Le Temes
5
No Te Quites la Ropa
6
Solo
7
Mi Mundo
8
Lo que pasó entre tu y yo... pasó
9
Date un Chance
10
Amiga
11
El Amor Es Algo Más
12
Lucia
13
Dilema
14
Asi Es La Vida
15
Sin Tu Cariño - Tributo A Rubén Blades
16
Química Perfecta
More albums
Te volvere a ver
2020
Ángulos Perfectos - Single
2020
Madre de Mi Vida
2019
Extraño Tus Besos
2019
Tu Sombra
2019
Amor de Playa
2019
Vamos Mi Amor
2019
Luis Enrique
2019
Luces del Alma
2019
Génesis
2019
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.