Luis Enrique - Noche de Copas - translation of the lyrics into German

Noche de Copas - Luis Enriquetranslation in German




Noche de Copas
Eine Nacht mit Drinks
No te pido perdón, aunque a veces te lloré
Ich bitte dich nicht um Verzeihung, obwohl ich manchmal um dich geweint habe
Te juré, te invente que nunca más
Ich schwor dir, ich redete dir ein, dass niemals wieder
No te pido te calles para que me la guardes
Ich verlange nicht, dass du schweigst, um es mir nicht vorzuhalten
Seamos sinceros y Dios dirá
Seien wir ehrlich, und Gott wird entscheiden
Ya no te pido ver, que es imposible
Ich bitte dich nicht mehr einzusehen, dass es unmöglich ist
Mirar al pasado y dejar de pasar
In die Vergangenheit zu schauen und es nicht mehr zuzulassen
No te pido que olvides y empezar de cero
Ich bitte dich nicht zu vergessen und bei Null anzufangen
Yo bien que esa noche yo hice mal
Ich weiß genau, dass ich in jener Nacht falsch gehandelt habe
Una noche de copas y una noche loca
Eine Nacht mit Drinks und eine verrückte Nacht
Bese otros labios, olvide tu boca
Ich küsste andere Lippen, vergaß deinen Mund
Manche tu imagen me perdí yo solo
Ich beschmutzte dein Bild, ich verirrte mich allein
Y esta es la historia No te pido perdón, pues tuve motivos
Und das ist die Geschichte Ich bitte dich nicht um Verzeihung, denn ich hatte Gründe
Tu estabas tan lejos y yo tan mal
Du warst so weit weg und mir ging es so schlecht
Y a pesar de que nunca, te había engañado
Und obwohl ich dich niemals betrogen hatte
Esa noche amor mío no puede más
In jener Nacht, meine Liebe, konnte ich nicht mehr
Pero ahora yo se que fue una torpeza
Aber jetzt weiß ich, dass es eine Dummheit war
Te quise y te quiero, aunque es tarde ya
Ich liebte dich und ich liebe dich, auch wenn es schon zu spät ist
Yo me quise negar y el daño esta hecho
Ich wollte es leugnen, aber der Schaden ist angerichtet
Y te pido que olvides, amor podrás
Und ich bitte dich zu vergessen, meine Liebe, du wirst es können
Una noche de copas y una noche loca
Eine Nacht mit Drinks und eine verrückte Nacht
Bese otros labios, olvide tu boca
Ich küsste andere Lippen, vergaß deinen Mund
Manche tu imagen me perdí yo solo
Ich beschmutzte dein Bild, ich verirrte mich allein
Y esta es la historia Esa es la historia!
Und das ist die Geschichte Das ist die Geschichte!
Fue una noche loca y olvide tu boca
Es war eine verrückte Nacht und ich vergaß deinen Mund
Besando otros labios, se me fue la historia
Beim Küssen anderer Lippen ging unsere Geschichte verloren
Una noche no recapacite, perdí el control mi vida
Eine Nacht lang besann ich mich nicht, ich verlor die Kontrolle, meine Liebe
Fue una noche loca y olvide tu boca
Es war eine verrückte Nacht und ich vergaß deinen Mund
Fue la soledad, del dolor la lejanía
Es war die Einsamkeit, die Ferne, der Schmerz
Fue una noche de copas
Es war eine Nacht mit Drinks
De pocas palabras, más cuerpos que alma
Mit wenigen Worten, mehr Körper als Seele
Fue una noche loca y olvide tu boca
Es war eine verrückte Nacht und ich vergaß deinen Mund
Te pido que olvides, amor podrás
Ich bitte dich zu vergessen, meine Liebe, du wirst es können
Fue una noche de copas
Es war eine Nacht mit Drinks
Dejemos todo atrás, volvamos a empezar
Lass uns alles hinter uns lassen, lass uns neu anfangen
Loco loco, loco loco loco, loco...
Verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt...
No quería lastimarte, pero paso y que hacer, tu dime!
Ich wollte dich nicht verletzen, aber es geschah, und was tun, sag du es mir!
Loco loco no te pido perdón, aunque a veces te lloré
Verrückt, verrückt, ich bitte dich nicht um Verzeihung, obwohl ich manchmal um dich geweint habe
Yo estaba loco, loco, loco...
Ich war verrückt, verrückt, verrückt...
Loco loco
Verrückt, verrückt
Yo estaba loco
Ich war verrückt
Creazy crazy
Crazy crazy
Loco loco
Verrückt, verrückt
Yo estaba loco
Ich war verrückt
Me fui, loco
Ich war von Sinnen, verrückt





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.