Luis Enrique - Parte De Este Juego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique - Parte De Este Juego




Parte De Este Juego
Часть этой игры
No si está fallando
Я не знаю, происходят ли сбои
Algo tuyo ya no es lo mismo
Что-то в тебе уже не то
Y quiero saber qué nos sucede
И я хочу знать, что с нами происходит
Si es que como antes a me quieres
Если ты любишь меня так же, как раньше
Tengo en mi cabeza
В моей голове
Dudas, frases, que me dijiste a oscuras
Сомнения, фразы, которые ты говорил мне в темноте
Ojos azul marino que por las noches
Глаза цвета морской волны, которые по ночам
Me dieron frío
Заставляли меня дрожать
No te escondas, quiero verte bien la cara
Не прячься, я хочу ясно видеть твое лицо
No te vayas que yo iré detrás de ti
Не уходи, потому что я пойду за тобой
Ya no importa si me dices que no me amas
Больше не имеет значения, если ты скажешь, что не любишь меня
Solamente quiero reclamarte
Я просто хочу потребовать от тебя вернуть
Todo lo que hice por ti
Все, что я сделал для тебя
Que te vaya bien sin
Пусть у тебя все будет хорошо без меня
Si te veo no te conocí
Если увижу тебя, я сделаю вид, что не знаю тебя
No es tan fácil, pero es parte de este juego
Это нелегко, но это часть этой игры
El teléfono nunca más sonó
Телефон больше не звонил
Ella por mi calle nunca más pasó
Она больше не проходила по моей улице
No es tan fácil formar parte de tu juego
Не так просто стать частью твоей игры
Quédate con mi cariño
Возьми мою любовь
Tenlo y ponlo donde quieras
И используй ее, как захочешь
Solo me arde en mi cabeza
Мне только жжет голову
Tus pensamientos que se me queman
Твои мысли, которые меня сжигают
No te escondas, quiero verte bien la cara
Не прячься, я хочу ясно видеть твое лицо
No te vayas que yo iré detrás de ti
Не уходи, потому что я пойду за тобой
Ya no importa si me dices que no me amas
Больше не имеет значения, если ты скажешь, что не любишь меня
Solamente quiero reclamarte
Я просто хочу потребовать от тебя вернуть
Todo lo que hice por ti
Все, что я сделал для тебя
Que te vaya bien sin
Пусть у тебя все будет хорошо без меня
Si te veo no te conocí
Если увижу тебя, я сделаю вид, что не знаю тебя
No es tan fácil, pero es parte de este juego
Это нелегко, но это часть этой игры
El teléfono nunca más sonó
Телефон больше не звонил
Ella por mi calle nunca más pasó
Она больше не проходила по моей улице
No es tan fácil formar parte de tu juego
Не так просто стать частью твоей игры
(Es parte de este juego)
(Это часть этой игры)
No, no es fácil
Нет, это нелегко
(Es parte de este juego)
(Это часть этой игры)
No que está pasando hoy
Я не знаю, что происходит сегодня
Algo en ti ha cambiado
Что-то в тебе изменилось
No escondas más la cara
Не скрывай больше свое лицо
Y dime si no me amas
И скажи мне, если ты не любишь меня
Hoy quiero reclamarte
Сегодня я хочу потребовать от тебя вернуть
Quiero desahogarme
Я хочу выговориться
No puedo estar a oscuras
Я не могу находиться в темноте
Quiero borrar mis dudas
Я хочу развеять свои сомнения
Yo que es parte de este juego
Я знаю, что это часть этой игры
Yo que es parte de tu juego
Я знаю, что это часть твоей игры
De tu juego
Твоей игры
Dímelo ahora,
Скажи мне сейчас, да
No es fácil ser parte de tu juego
Нелегко быть частью твоей игры





Writer(s): Gian Marco Zignago


Attention! Feel free to leave feedback.